Примечания к «Автобиографии Дайананды Сарасвати Свами»
Примечания к «Автобиографии Дайананды Сарасвати Свами»
Перевод – О. Колесников
Никогда свами или санньяси не прикасались к деньгам и лично не занимались какими-либо финансовыми делами.
Рудрадхья (Rudr?dhy?ya) – это глава о Рудре[589] (имя Шивы).
Офис «джамадара» соответствует налоговой инспекции, объединенной с Магистратом.
Партхива пуджа[590] – церемония, связанная с поклонением глиняному фаллосу – символу Шивы.
[«…великий день тьмы и поста – назван Шиваратри…»] Вишнаиты, или поклонники Вишну – величайшие враги шиваитов, или поклонников Шивы – объявили этот день праздником, как бы в насмешку над своими религиозными оппонентами.
[«… этот день следует за 13 вадья маджа…»] Одиннадцатый месяц индийского года.
[Кайласа.[591] ] Горный пик в Гималаях – где, по поверью, расположены небеса Шивы.
[Нигханта. ] Врачебная работа. В Ведах есть трактат, озаглавленный «Нигханта».
[Нирукта.[592] ] – Еще один ведический трактат.
[Пурва миманса. ] – Первая миманса.[593]
[Науч. ] Профессиональные женские пение и танцы.
[Четыре граткас. ] – Примерно полчаса.
[Мукти.[594] ] – Окончательное блаженство освобожденной души; растворение в Брахме.
Астрономия включает в себя индийскую астрологию, а в Бенаресе изучаются самые тонкие из метафизических и так называемых оккультных наук.
Мелла – религиозное собрание, порой насчитывающее сотни тысяч паломников.
[Тумба (tumb?). ] – Сосуд для воды, изготовленный из высушенной тыквы.
[Санньяси[595] ] Sanny?s. Существуют различные типы отшельничества, предписанные шастрами. (1) Брахмачарья – тот, кто идет к простой жизни безбрачия, поддерживая себя подаянием, в то же время продолжая свое послушание; (2) Грихастха – тот, кто женат, но ведет святой образ жизни; (3) Ванапрастха – тот, кто живет жизнью отшельника; (4) Санньяси или чатурхасра. Это наивысший из четырех, в которого не может воплотиться ни один из трех вышеуказанных, а необходимое условие для этого – полное отречение от всего мира. Далее перечислены четыре различные последовательные стадии этой жизни: (1) Кутичака – жизнь в лачуге или каком-нибудь уединенном месте и ношение одежды красно-охряного цвета, а также обладание бамбуковой палкой с тремя узлами и ношение волос, связанных на макушке священной нитью, а также посвящение себя созерцанию парабрахмы;[596] (2) Бахудака – обитание совершенно вдали от своей семьи и мира, поддерживая себя пожертвованиями, собираемыми в семи домах, и ношение такого же рода рыжеватой одежды; (3) Ханса[597] – тот же, как и в предыдущем случае, за исключением того, что обладает палкой из бамбука с одним узлом; (4) Парамаханса – подобно предыдущим; но этот аскет носит священную нить, и его волосы и борода очень длинные. Это самый высший из всех орденов. Парамаханса, всегда проявляющий себя достойным – находится на самом пороге того, чтобы стать дикшитой – посвященным.
[Данд. ] Бамбуковая палка с тремя или семью узлами считается и знаком власти – после посвящения.
[«…человек, весьма сведущий в йоге…»] Практически, религиозный «волшебник». Тот, кто способен объять прошлое и настоящее в единое реальное; человек, который достиг самого совершенного состояния ясновидения и обладает подробными знаниями о том, что ныне известно, как месмеризм, и оккультных явлениях природы, изучение которых помогает ученикам достичь этого величайшего феномена; этот феномен не следует путать с чудесами, которые суть абсурд.
Можно стать йогом, и все-таки не быть дикшита, т. е. не получить окончательного посвящения в мистерии йога-видьи.
[ «Духовные напитки, рыба, и все прочие типы пищи, и мудра (неподобающие образы)… в довольном количестве…»] Слово мудра понимается и истолковывается по-разному. Оно может означать как печатку, так и изображение религиозного персонажа; как правило, это кольцо с выгравированными инициалами. Но это также понимается и в другом смысле – древнем и эзотерическом.
Бхучарьи, чачурьи, кхечарьи, черачарьи и агочарьи – это пять мудр, практикуемых ариями, чтобы наделить себя качествами йога. Они выполняются на стадии посвящения в сложную систему РАДЖА-ЙОГИ и подготовительных мероприятий дхотипоти, ранних упражнений ХАТХА-ЙОГИ. Мудра – это совершенно другой и независимый тренировочный курс йоги, завершение которого помогает кандидатам достичь анима, ладжима и гарима. (О значении этих сиддх[598] см. статью о йога-видье в ноябрьском номере «Теософиста».) Смысл этого священного слова некогда исказился, невежественные брамины опозорили его, применив его к изображению эмблем своих божеств, намалевав знаки этих сексуальных символик на своих телах вместе с гопи, сделанными из белой глины рек, считающихся священными.[599] Вайшнавы обесценили эти обозначения в еще большей степени, чем шайвы; но шакти, посчитав это неприличными жестами и непристойными выставлениями напоказ грязного ритуала, полностью отринули его арийское значение.
Нижеследующее означает пять носовых звуков на санскрите:
(1) n;(2) n?; (3) ?; (4) m; (5) m?
[ «Я… достиг Гупта Каси (Gupta K?s?) (тайна Бенареса)…»] Гупта Каси: гупта – тайна, нечто скрываемое; Каси – древнее название Бенареса – это священное место, скрытое от посторонних глаз тайной. Оно находится примерно в пяти милях от Бадринаха. Снаружи виден только храм с колоннами; однако непоколебимая вера ведет паломников далее, и поэтому это святилище служит им только вехой, указывающей на местонахождение священного скрытого ото всех Бенареса – целого города, расположенного под землей. Это священное место, как они считают, в должное время откроется всему миру. Лишь махатмы могут достичь его, а некоторые из них и обитают там. Наш ученый друг Свами, родом из Бадринаха и высоко почитаемый в Бомбее, недавно рассказал нам пророчество, что через двадцать пять лет Бенарес начнет приходить в упадок во всех отношениях, поскольку он долго находился в святости, и наконец полностью разрушится из-за порочности людей. Затем тайна Гупта Каси будет раскрыта и истина завоюет умы людей. Свами Р… торжественно заверяет, что он, часто посещая этот храм, несколько раз наблюдал своими собственными глазами, как нечто похожее на темные очертания появлялись у самого его входа, видя это словно человек с плохим зрением – это появлялись призраки.
[Трайюга. ] Три йоги или три эпохи.
[«…о тех трех аскетах я слышал, но никогда с ними не встречался – махатмы…»] Махатмы, или буквально великие души, от слов маха – великий и атма – душа, суть мистические адепты, которых в народе считают «чудотворцами» и о которых в Индии известно каждому ребенку, но которые встречаются крайне редко, особенно в этом упадочном веке. За исключением некоторых Свами и аскетов, ведущих совершенно праведную жизнь, очень мало тех, кто точно знает об их существовании, но суеверные фантазии созданы отнюдь не мифами. По-видимому, только Свами Дайнанде, этому великому и святому человеку, будет предоставлено вывести из заблуждения скептические умы его деградирующих соплеменников; особенно это разукрашенное молодое поколение, Jeunesse Dor?e [золотая молодежь (фр.)] Индии, имеющую высшее образование аристократию – которая, питаясь западным материализмом и вдохновляясь бездушным отрицанием этого века, несмотря на традиции и религию их предков, всё, что считалось священным благодаря последним, полагает «невежественными предрассудками». Увы! Они едва ли сами заметили, как от идолопоклонства с головой окунулись в фетишизм. Они всего лишь изменили своих идолов на более ничтожных, и остаются теми же самыми.
[«…Я поднялся на Пик Тунганат». ] В Бадринасе (Северная Индия) на правом береге Бишанганги, где находится прославленный храм Вишну с ее горячими минеральными источниками и ежегодно собирается огромное число паломников, среди обитателей храма существует очень странная традиция. Они верят, что святые махатмы (затворники) по несколько тысяч лет проживали на неприступных горных пиках, в пещерах дивной красоты. Их обитель доступна только через пещеру, вход в которую всегда засыпан снегом, что закрывает доступ любопытным и скептикам. Пики Бадринаса и их окружение находятся на высоте 22 000 футов.
Когда писалось вышеприведенное, один из наших самых уважаемых и образованных собратьев сообщил нам, что его гуру (наставник) рассказал ему, что когда он останавливался в храме Нарайан в Гималаях, где провел несколько месяцев, то видел там медное блюдо с выбитой на ней датой и надписью, говорящей, что оно было изготовлено Шанкарачарьей и что этот храм – самая последняя граница, куда он смог дойти, поднявшись на Гималаи. Еще гуру сказал, что дальше вершин, за пределами неприступных стен из снега и льда он несколько раз видел человека весьма почтенной наружности, как он себе представлял арийских риши, с такими длинными волосами, что они доходили ему до пояса. Есть смысл полагать, что все, что он видел – верно, и можно не без оснований считать, что это место населено адептами, и никто, не являющийся адептом, никогда не сможет пройти туда.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.