Глава 5 Сражения третьей мировой
Глава 5
Сражения третьей мировой
Встреча на Неве
Ответ на этот вопрос возник как раз тогда, когда я решил некоторое время ничего не писать и не копаться ни в чьем грязном белье. Я хотел просто отдохнуть. Временно оставив дела в агентстве «СофиТ» на попечение своих ближайших помощников, я отправился в российское посольство, где без особого труда получил визу. Мой путь лежал в Санкт-Петербург — столицу белых ночей; город, по которому я уже успел соскучиться.
Конечно же, в мою отпускную программу входили не только Эрмитаж и плавание на теплоходе по Неве. Вернее, только не это… Я не дурак выпить, а Россия, как известно, предоставляет в этом плане большие возможности. На прилавке любого магазина здесь легко найти все что угодно — от дорогих марочных вин 50-летней выдержки до весьма сомнительного напитка по цене один евро за литр. Второе, признаюсь, привлекало меня гораздо больше: в конце концов, марочные вина я могу достать без особых проблем и в Париже.
Однажды вечером, сидя в дешевом (по местным меркам) кабаке в каком-то переулке, я дегустировал очередной сорт российского пива. Для дегустации уже потребовалось четыре большие кружки, и этот процесс мне нравился. В этот момент за мой столик подсел мужчина (больше свободных мест в пивнушке не было), которому предстояло серьезно изменить мою жизнь. Правда, тогда об этом не знали ни он, ни я.
После первой кружки он обратился ко мне с каким-то вопросом, и я охотно ответил. Реакция оказалась совершенно неожиданной. Мужчина резко дернулся, впился в меня глазами и запустил правую руку за полу пиджака. Судя по всему, у него там висела кобура, причем явно не пустая. За следующие несколько секунд я испытал целую гамму эмоций. Что вызвало у этого русского такую реакцию? Я три года прожил в России и знаю, что россказни о местных жителях, которые по каждому поводу хватаются за оружие, — бабушкины сказки. Может, он подослан, чтобы убить меня? Но почему именно в баре, на людях?
Видимо, вся эта череда мыслей отразилась на моей физиономии, потому что мужчина расслабился и помахал рукой, словно фокусник. Однако не перестал поглядывать на меня с большой подозрительностью. После пары минут обескураживающего молчания он спросил:
— Вы американец?
— Нет, я француз, журналист, — почему-то сконфузившись, ответил я.
— Что вы делаете в этой забегаловке? Здесь редко встретишь туриста…
— О, я не совсем обычный турист. Меня не интересуют гламурные экскурсии. Я хочу чувствовать жизнь города изнутри. — Я достал из кармана свою визитку и протянул ему. Мужчина пробежал по ней глазами.
— Журналистские расследования… — пробормотал он. — У меня есть для вас неплохой материал. Только…
— Что?
— Только давайте перейдем на ваш язык, — сказал он по-французски. Честное слово, в этот момент я устыдился: по-французски этот парень говорил чуть ли не грамотнее меня.
— Хорошо. Меня интересуют скандальные материалы. Я даже готов платить за них. — Почему-то я чувствовал, что случайно наткнулся на золотую жилу. А мое чутье меня обычно не обманывает.
— Деньги меня не волнуют, — ответил он. — Помогите мне перебраться во Францию.
— Во Францию? — удивился я. — Это сопряжено с определенными трудностями…
— Я знаю, — прервал меня собеседник. — Я кадровый дипломат; правда, с треском уволенный. Но как вывезти меня — ваша проблема. За это вы получите нечто такое, что озолотит вас.
— Кадровый дипломат?.. — Вот уж кого я не ожидал встретить в этой забегаловке!
— Да, именно так. Стамбул, Париж, Вашингтон. Конечно, первым лицом не был, но карьеру сделал неплохую. Меня зовут Алексей Варламов. У меня был один недостаток — я очень любопытен. Поэтому и спасаю сейчас собственную шкуру. — Он глотнул пива. — Помните 11 сентября?
— Конечно. Арабы направили самолеты в башни…
— Арабы? — он снова не дал мне говорить, саркастически рассмеявшись. — Да, я сам так думал. Ровно два дня. А потом начал копать. И нашел нечто такое, что меня немало удивило. Это моя ошибка. Второй ошибкой было то, что я пошел с этими материалами к начальству. И третьей — что попытался их обнародовать…
— Кто же обрушил башни?
— Кто? — хитро усмехнувшись, переспросил он. — Об этом, как говорится, — в следующей серии….
Мы договорились о встрече и расстались. Ночь я не спал. Меня самого интересовала история 11 сентября — уж слишком много странного в этом нашумевшем теракте. Но я никогда не занимался ею всерьез.
Я связался со своими американскими друзьями и навел справки: Варламов действительно работал в российском посольстве в Вашингтоне с 2000 по 2003 год, после чего был спешно отозван в Россию. Значит, парень говорил правду. Я все еще лихорадочно продумывал варианты, как вывезти его во Францию, когда незаметно наступило утро. Поняв, что заснуть не смогу, я отправился бродить по Петербургу. До встречи была еще уйма времени.
Но Варламов не пришел в назначенное место. Я долго ждал его на берегу Невы, и, лишь когда мосты снова развели, вернулся в свой номер в гостинице. Я ничего о нем не знал и почти не имел шансов его найти. Поковырявшись в Интернете, я нашел его домашний адрес, но, как выяснилось, он пару месяцев назад продал квартиру. Сказать, что я кусал себе локти, — это ничего не сказать. Упустить такую возможность!
Где-то через неделю, когда я уже перестал кусать локти и начал потихоньку забывать о Варламове, в моем номере раздался звонок. Это была Софи. После нескольких минут нежного щебетания она, наконец, выдала главное:
— Дорогой, тебе пришла бандероль из России. Довольно большая. От… эээ… если я правильно прочитала, некоего Вал… Вар… ламова…
Я подскочил на кровати, как будто через нее пустили ток высокого напряжения.
— Что там внутри? — задыхаясь, спросил я. Послышалось шуршание разворачиваемой бумаги.
— Какой-то непромокаемый пакет… и еще записка… всего две фразы: «Меня вычислили. Опубликуйте это»
Вечером того же дня я вылетел в Париж.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.