3.900

3.900

В переходный период от каменного века к веку металлов в Древнем Египте различают культуры Бадари, Тсас, Амраци, Герце. Происходит объединение небольших поселений в крупные политические центры. (Вернер Штейн. Большой справочник по истории культур)

3.800

В Древнем Шумере начинается урбанизация. Ануннаки восстанавливают старые города, прежде всего Эриду и Ниппур. Ану прибывает на Землю для участия в пышном празднике. Новый город Урук (Эрех) построен в его честь. Храм этого города он превращает в жилище своей любимой внучки Инанны (Истар). (Ситчин. Войны людей и богов)

3.760

Людям разрешено царствование. Киш становится первой столицей под эгидой Нинурта. В Ниппуре вводится календарь. Древний Шумер стал первым регионом, где расцвела цивилизация. (Ситчин. Войны людей и богов)

3.700

Тель-Халаф в Месопотамии – период приблизительно до 3300 года; здесь возводятся ступенчатые террасы для спасения от наводнений (позже на них построили высокогорные храмы).

Катастрофическое наводнение в Месопотамии, подобное Всемирному потопу. (Вернер Штейн. Большой справочник по истории культур)

3.450

Главенство в Шумере переходит к Наннару (Син). Мардук объявляет Вавилон "Воротами богов". Начало строительства Вавилонской башни. Ануннаки смешивают языки людей. Преследуемый неудачами, Мардук возвращается в Египет. Он свергает Тота и вступает в схватку с его младшим братом Думузи, помолвленным с Инанной. В результате несчастного случая Думузи погибает. Мардука живьем замуровывают в Большой пирамиде. Спасшись через потайной подземный ход, Мардук покидает страну. (Ситчин. Войны людей и богов)

Бытие 11: “На всей земле был один язык и одни и те же звуки (и одно наречие). Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там… (И сказали они:) "Построим себе город и башню, высотою до небес! Сделаем себе имя, чтобы не быть рассеянными по всему миру (прежде, нежели рассеемся по лицу всей земли)!". И сошел Господь посмотреть город и башню, которые построили (строили) сыны человеческие. И сказал Господь: "Вот, один народ, и один у всех язык; и это только начало их дел (и вот что начали они делать), и ничто из того, что они задумали, не будет для них невозможным (и не отстанут они оттого, что задумали делать). Сойдем же, и смешаем там язык их, так чтобы, один не понимал речи другого!" “И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить города (город)…” (Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Изд-во Pattloch, 1989)

(При переводе данной цитаты мы привели в скобках более мелким курсивом некоторые выражения так, как они записаны в синоидальном переводе Библии на русский язык (Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе с приложениями. Издание 4-е. Издательство "Жизнь с Богом", Брюссель, 1989). – Прим. перев.)