[* * *]
[* * *]
Читала главы о соборах. Но, вероятно, я очень глупа, ибо не могу понять, почему слово «единосущный» оказалось менее приемлемым, нежели «единородный»? Если принято второе, то тем паче должно быть воспринято и первое. Каждый сын единосущен отцу. Вероятно, греческий эквивалент этого слова имеет еще какое-то особое значение. Но, конечно, я не считаю себя достаточно компетентной, чтобы разбираться во всех головоломках богословов. Думается, что это было бы бесполезной тратой времени. Заветы Христа имеют гораздо больше значения, нежели Его происхождение.
Достали ли Вы книгу Уайта «Борьба Религии с Наукой»? Хотя она издана в сильно сокращенном виде, все же в ней сохранился ценнейший материал, который убедительнее богословских прений.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.