Предсказание

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Предсказание

1770 год был губительным для Великобритании, годом разрушительного наводнения. Следы от воды, датируемые тем временем, можно увидеть на стенах Вустерского собора и многих других зданий, сохранившихся до наших дней. Мощное наводнение затопило и Линмаут 6 и 7 августа того же года. Масштаб ущерба от этих стихийных бедствий превышает ущерб наводнений 1952 года. Очевидцы сообщают о трагедии 1952 года следующее:

Река в Линмауте из-за затяжных дождей поднялась до самого высокого уровня за всю историю пребывания здесь человека. Большие камни весом несколько тонн каждый оказались в гавани. Из-за потока воды фундамент Кея опустился на шесть футов (1,8 метра) и сместился на девяносто футов (27,4 метра) вдоль по течению реки, а местами он опустился на два фута (0,6 метра). Сейчас Кей может упасть в любой момент.

После наводнения в августе в южной Англии 18 октября 1770 года реки Суссекса и заливные луга оказались затопленными, а великий потоп 17 ноября 1770 года снес половину моста Тим Бридж, относившуюся к Шропширу. И будто этого было недостаточно, в Ившеме и Тьюксбери тоже были наводнения (говорят, в то время секретарь муниципалитета перемещался по городу на гребной шлюпке).

Теперь перейдем ко второй части этого катрена. Аузония – древнее название Италии. По мнению некоторых толкователей, это название произошло от Аузона (имени сына Улисса и отца аузонцев). С точки зрения других интерпретаторов, это имя произошло от греческого слова «opikoi». Так называли людей, говорящих на оскском языке на территории южной Италии на раннем этапе ее истории. Упоминание о союзе имеет непосредственное отношение к одиннадцатой книге «Энеиды» Виргилия, где после смерти союзника и протеже Энея Палланта от руки Турна главный герой практически по-отцовски скорбит о своем друге и гневается из-за унижений, причиненных Турном мертвому телу Палланта. Можно только сделать вывод, что Нострадамус проводит связь здесь между унижениями, причиняемыми природой, и рукотворными несчастиями. Предсказатель просит последовать примеру Энея и успокоиться:

Я же, судьбу победив долголетьем, живу, переживший

Сына отец. О, если бы сам я за войском союзным

Тевкров пошел, чтоб в меня вонзились рутулов копья,

Если б меня, не Палланта домой принесли бездыханным!

Тевкры, я вас не виню, не каюсь в том, что пожатьем

Рук мы скрепили союз: уготован был старости нашей

Этот удел…

(перевод С. Шерова под редакцией Ф. Петровского)

Данный текст является ознакомительным фрагментом.