Предсказание

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Предсказание

Слово «noyau» (его звучание на древнефранцузском языке похоже на слово «noilleux») также используется для обозначения камня. В результате получаем твердый камень или каменное ядро. В древнефранцузском варианте эта фраза, возможно, имеется связь с астрономией, так как «le noyau d’une com?te» переводится как «ядро кометы». Это предположение находит подтверждение в катрене, где Нострадамус использует слово «изумительный» во второй строке, имея в виду, что произойдет нечто необычное, отличающееся от традиционного. Порфир сам по себе – очень твердая форма вулканической горной породы, случайным образом получившая фиолетовый оттенок (цвет королевской власти, а само название камня в переводе с латинского означает «фиолетовый»). Поэтому этот цвет символизирует империю. Император по рождению (в отличие от того, кто получает престол посредством государственного переворота) обозначался словом «порфирогенит»[32] (porphyrogeitus), и его хоронили в фиолетовых одеждах (как, например, Нерона). Эту идею позаимствовали бонапартисты, обнаружившие тело Наполеона I на острове Святой Елены в 1840 году (см. катрен, обозначенный числом 43) и собиравшиеся похоронить его в саркофаге из порфира в Доме инвалидов. Однако, как правило, весь порфир добывали в одном определенном месте – в карьере на горе Порфиры в Аравийской пустыне в Египте. К сожалению, в 1840 году доступа к карьеру не было, поэтому вместо порфира пришлось использовать финский кварцит.

Все это произошло до перемен, ожидавших империю, как и предсказывал Нострадамус. Под переменами я имею в виду Вторую Французскую империю, просуществовавшую с 1852 по 1870 год и павшую между Второй и Третьей республиками. «Нечто изумительное» таким образом – обнаружение останков Наполеона и его возвращение на французскую землю. То есть то, что покоилось под каменной горой, «перенесли». Монумент Наполеона оказался скорее эзотерическим, а не просто материальным.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.