Глава 2
Глава 2
Проработав около семи лет в управлении геологоразведки, я был направлен в Ненецкий автономный округ. Там недавно обнаружили нефть, и взоры руководителей и новоявленных бизнесменов всех рангов у нас, на Севере, да и не только, были направлены туда. Не знаю, почему именно на меня возложили столь ответственное задание — ведь я был относительно молод и неопытен, а в управлении работали люди, имевшие за плечами огромный опыт подобных командировок и запас знаний, совершенно не сравнимый с моим. То ли руководство управления решило, что я уже достаточно хорошо себя зарекомендовал и мне пора пройти настоящее «боевое крещение», то ли все были в разъездах, и, кроме меня, ехать было попросту некому. Так или иначе, меня вызвали к начальству и дали указание собираться в дорогу. Причем сопутствовало этому нечто вроде казуса, которому я тогда не нашел объяснения. Мой шеф — человек, от природы к шуткам не расположенный и чувством юмора не отличавшийся, — пригласил меня в свой кабинет и начал разговор с вопроса: верю ли я в то, что сны сбываются? Можно было ожидать чего угодно, но только не этого. Я сказал, что, в общем-то, не суеверен и никогда вещих снов не видел. Тут начальник совсем огорошил меня признанием, что прошлой ночью ему приснился удивительный сон. Как раз перед ним он будто бы раздумывал, кого послать в командировку и мою кандидатуру рассматривал далеко не в первую очередь.
А сон был такой. Якобы неожиданно посреди лета наступила зима, повсюду выпало необыкновенно много снега, и к нему явился незнакомый старик-ненец, в национальной одежде и головном уборе весьма странного вида. Этот старик приехал из тундры на нартах, в которые были впряжены шесть огромных белых собак. Он без стеснения заявился к шефу в кабинет и, не представляясь, без лишних предисловий сказал, что в командировку должен поехать… «Угадай с трех раз, кто? — с усмешкой закончил шеф рассказ о своем сне. — А потом уехал так же внезапно, как и появился. И зима вместе со снегом так же внезапно исчезли, сменившись летней жарой. Ну, что скажешь?»
Я поддержал шутливый тон беседы, и мы немного посмеялись, обсуждая, что бы это могло значить. Потом начальник посерьезнел и сказал, что хоть он и не привык принимать управленческие решения, руководствуясь сновидениями, но в данном случае делает для меня персональное исключение.
В задачи моей командировки входил сбор данных о возможных месторождениях нефти на расстоянии примерно двухсот километров к северо-востоку от Нарьян-Мара. Главным образом это сводилось к проверке отрывочных сведений, полученных от местного населения, о якобы имеющихся выходах нефти на поверхность почвы. На выполнение этой задачи мне было отведено две недели, по обстоятельствам — максимум двадцать дней. Положительный результат поездки сулил мне быстрое продвижение по служебной лестнице, поэтому нечего и говорить о том, с каким воодушевлением я воспринял представившуюся возможность.
Стоял июль. То лето выдалось непривычно жарким повсюду на Севере. Даже местные старожилы не помнили такого. В Нарьян-Маре, расположенном на территории многолетней мерзлоты, температура днем достигала тридцати градусов — по тамошним нормам, убийственная жара.
Самолетом я благополучно добрался до места назначения. Меня встретили и проводили в гостиницу, в которой предстояло жить ближайшее время. По пути я познакомился с местным жителем по имени Илья, полуненцем-полурусским, который давно работал по найму на геологоразведку в качестве проводника, а в этом сезоне должен был помогать мне. Илья оказался крепким приземистым мужчиной лет пятидесяти, для своего возраста довольно-таки подвижным и бодрым. Мы сразу нашли общий язык. О себе Илья рассказал, что он потомственный охотник и оленевод, знает местность как свои пять пальцев и уже четверть века подрабатывает тем, что сопровождает геологические и геодезические экспедиции. Особенно приятно меня удивило то, что, по его словам, он вообще не употребляет спиртного.
Сидя в машине, мы говорили о том о сем, и речь сама собой зашла о предстоящей совместной работе. Узнав о месте, куда нам надо было направиться, мой спутник как-то сразу сник и помрачнел. Я спросил, в чем дело.
— Нехорошее место, — покачал головой Илья, — я бы туда идти не хотел.
— А что в нем такого, в этом месте? — опешил я, никак не ожидавший такого поворота.
— Заколдованное место. Там злые духи живут. Много людей там пропало, — ответил Илья вдруг упавшим голосом. Мне показалось, что в его глазах промелькнул страх.
Я рассмеялся.
— И ты веришь в подобную чепуху? Ты же взрослый мужик, столько пережил и повидал на свете!
— Зря смеешься, — обиженно сказал Илья. — Я поведу тебя, но только до Лысой горы. Дальше ты сам.
Вообще-то я слышал, что среди местных аборигенов сохранились языческие верования, совершенно дикие с точки зрения цивилизованного человека, но никак не думал, что столкнусь с ними в первый же день своей поездки. Все дальнейшие попытки убедить Илью помогать мне до конца успеха не возымели. Не удалось добиться от него и более подробных сведений о «заколдованном месте». На просьбу рассказать о Лысой горе он сообщил лишь то, что это скалистое возвышение на болотистой равнине приблизительно в трех днях ходьбы от города издавна пользуется дурной славой среди старожилов. В прежние времена ненецкие шаманы ходили туда, чтобы обрести сверхъестественные силы, но мало кто из них возвращался. А те немногие, кому посчастливилось вернуться, никогда не рассказывали, но якобы все потом вскорости умерли по неизвестным причинам. Только один старый шаман, побывавший там, вернулся и до сих пор жив. Но сейчас он почти ни с кем не общается, потому что после посещения горы (здесь Илья перешел на шепот) либо тронулся умом, либо, что скорее, в него вселились злые духи. Поэтому местные жители не только его дом стараются обходить стороной, но даже имя вслух не упоминают.
На том наш разговор с Ильей и закончился. Машина остановилась возле его дома, мы попрощались, и я поехал устраиваться в гостиницу.
«М-да, дела…» — думал я, трясясь по бездорожью. Теперь все выглядело не так радужно, как сначала. Других проводников мне пришлось бы искать и нанимать самому, а в незнакомом городе это представлялось весьма проблематичным. Похоже, что исполнение моей миссии могло сорваться. Ведь именно по направлению к этой чертовой Лысой горе и через те зловещие места как раз и пролегал мой предполагаемый маршрут. Я попробовал вспомнить то немногое, что мне приходилось слышать или читать ранее о Лысой горе. Пару раз это название встречалось мне в отчетах предыдущих экспедиций и данных аэрофотосъемки. Но странное обстоятельство — она, будучи довольно крупным объектом (около двухсот гектаров по площади), не была отмечена ни на одной из известных мне карт. На самом деле, это не гора, а скорее плато — своего рода каменный остров, возвышающийся над необозримыми просторами тундры и болотистой топи. Растительности на вершине этого острова почти не было, только мхи, лишайники и мелкий кустарник — отсюда и название. Происхождение Лысой горы также оставалось необъяснимым и даже невероятным, учитывая окружающий ландшафт и тектоническое строение земной коры в этом регионе. Еще мне припомнилось, что в прошлом году где-то здесь по неизвестной причине потерпел крушение самолет, производивший фотосъемку местности. Ни самолета, ни останков экипажа, несмотря на тщательные поиски, так и не нашли. Это тоже было очень странно — на такой открытой местности самолету трудно исчезнуть бесследно. Хотя вокруг были болота, и он все-таки мог увязнуть глубоко в топях — кто знает…
Одолеваемый подобными невеселыми мыслями, я доехал до гостиницы, где меня ждал еще один сюрприз, на этот раз более приятный.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава 3 Переселение душ…13 Глава 4 Прошлые жизни великих людей…20
Глава 3 Переселение душ…13 Глава 4 Прошлые жизни великих людей…20 This file was createdwith BookDesigner
Глава SEQ Глава * ARABIC 4. ПРИЧИНЫ И ЛЕЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ БОЛЕЗНЕЙ
Глава SEQ Глава * ARABIC 4. ПРИЧИНЫ И ЛЕЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ БОЛЕЗНЕЙ На следующий день мы снова встретились с Любашей. Я приготовил список болезней, для лечения которых требовались народные рецепты.Опять вышел Серафим Саровский и дал подробные ответы на все
Глава SEQ Глава * ARABIC 5. ЧТО СЕЙЧАС ПРОИСХОДИТ В ПЕРЕПРАВНОЙ
Глава SEQ Глава * ARABIC 5. ЧТО СЕЙЧАС ПРОИСХОДИТ В ПЕРЕПРАВНОЙ В августе 2005 года я в очередной раз приехал к Любаше в станицу Переправная.В усадьбе у Любы можно было заметить множество новых сооружений, строительство шло полным ходом.Сама хозяйка поместья выглядела усталой.
Глава SEQ Глава * ARABIC 6. КТО МЕШАЛ РАЗВИТИЮ МЕДИЦИНЫ
Глава SEQ Глава * ARABIC 6. КТО МЕШАЛ РАЗВИТИЮ МЕДИЦИНЫ Небольшой рассказ о том, как строились отношения между медициной и религией на протяжении последних пятисот лет.Чтобы понять, насколько изменилась медицина хотя бы за последние пятьсот лет, мысленно представьте себе, что
Глава SEQ Глава * ARABIC 7. НЕИЗЛЕЧИМЫХ БОЛЕЗНЕЙ НЕТ
Глава SEQ Глава * ARABIC 7. НЕИЗЛЕЧИМЫХ БОЛЕЗНЕЙ НЕТ Да, это действительно так.Бог, создавая человека, заложил в него могучую программу самоисцеления.Но, к сожалению, правильно пользоваться этой программой умеет далеко не каждый. Люди до сих пор не могут поверить в свои
Глава SEQ Глава * ARABIC 8. КАК ПРАВИЛЬНО ВЫБРАТЬ ДИЕТУ
Глава SEQ Глава * ARABIC 8. КАК ПРАВИЛЬНО ВЫБРАТЬ ДИЕТУ Готовясь к этой теме, я просмотрел специальную литературу и подготовил небольшое вступление к следующей беседе.Диет в мире великое множество, их число измеряется тысячами. Вот названия некоторых из них - самых последних и
Глава 10
Глава 10 В декабре 1964 года я отправился с доном Хуаном собирать разные растения, необходимые для приготовления курительной смеси. Это был четвертый цикл. Собирал я, а дон Хуан просто следил, за моими действиями. Он убеждал меня не спешить, быть внимательным и все взвешивать,
Глава 11
Глава 11 Последняя запись в моих полевых тетрадях относится к событию, которое произошло в сентябре 1965 года. Это был последний урок дона Хуана, который я обозначил как «особое состояние необычной реальности», поскольку оно не имело отношения к ранее мною используемым
Глава 5. Глава с огоньком
Глава 5. Глава с огоньком Пожалуй, магия стихий, особенно магия Воды, вполне соответствует названию книги — «Обыкновенное чудо». Действительно, нам очень хорошо знакомы многие явления — природные или техногенные, — которые с определённой натяжкой могут быть отнесены к
Глава 17 Как промываются мозги (Отрывок из книги Т. Лири «Нейрополитика», глава написана Т. Лири совместно с Р.А. Уилсоном)
Глава 17 Как промываются мозги (Отрывок из книги Т. Лири «Нейрополитика», глава написана Т. Лири совместно с Р.А. Уилсоном) «Мама, папа, я в порядке. У меня несколько царапин и ранок, но мне их обработали, и они заживают… Я слышала, что мама страшно расстроена, поэтому надеюсь,
Глава 18 Нейрологические основы промывания мозгов (Отрывок из книги Т. Лири «Нейрополитика», глава написана Т. Лири совместно с Р.А. Уилсоном)
Глава 18 Нейрологические основы промывания мозгов (Отрывок из книги Т. Лири «Нейрополитика», глава написана Т. Лири совместно с Р.А. Уилсоном) Фундаментальный пример программирования мозга, который помогает нам понять трансформацию Келли, Линетт, Патти и себя самих, связан
Глава 19 Несколько слов о пузырях реальности в армии, тюрьме и секте (Отрывок из книги Т. Лири «Нейрополитика», глава написана Т. Лири совместно с Р.А. Уилсоном)
Глава 19 Несколько слов о пузырях реальности в армии, тюрьме и секте (Отрывок из книги Т. Лири «Нейрополитика», глава написана Т. Лири совместно с Р.А. Уилсоном) Для закрепления любого нового импринта реальности нужно постоянно проводить дополнительные мероприятия. По