От издательства
От издательства
Первый перевод «Бхагавад-гиты как она есть» на русский язык вышел в свет в 1984 г. Издание разошлось миллионным тиражом и стало наиболее читаемым переводом "Бхагавад-гиты" на русском языке. Однако со временем стало очевидно, что перевод, несомненно талантливый, грешит неточностями, да и очевидными ошибками что было, к сожалению, неизбежно из-за неопытности переводчиков и редакторов, участвовавших в подготовке к печати первого русского издания этой книги. Поэтому возникла настоятельная необходимость выпустить второе издание "Бхагавад-гиты как она есть" на русском языке, в котором эти ошибки были бы исправлены. Так появился новый перевод этой книги, который Вы держите в руках.
В новом переводе были сделаны некоторые исправления, приводящие текст в более точное соответствие с первоначальным, отредактированным, переводом и комментариями Шрилы Прабхупады. Переводчик и редакторы, работавшие с этим изданием, использовали все ответы на вопросы, которые возникли при переводе книги на разные языки, список ошибок, допущенных при ее издании на английском языке, а также другие материалы, собранные в Североевропейском Би-би-ти за последние восемь лет. Упомянутые выше исправления были одобрены ответственными редакторами Би-би-ти (в том числе Джаядвайтой Свами) и другими специалистами в этой области. Книга дополнена предметно-именным указателем и обновленными справочными разделами.
Издательство выражает глубокую благодарность всем, кто так или иначе способствовал выходу этой книги в свет.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Слово от издательства
Слово от издательства Дорогие наши читатели, все очень просто: мы подготовили для вас новую серию и выносим ее на ваш суд с гордостью, с трепетом и интересом. Нам самим невероятно интересно было готовить эти книги к выпуску, а теперь еще больше интересна ваша реакция на
От издательства
От издательства Учение Агни Йоги, или Живой Этики, переданное семье Рерих духовными Учителями Востока, с каждым годом привлекает к себе внимание все большего числа людей во всем мире. Иначе и не может быть – рано или поздно каждый мыслящий человек задумывается над тремя
[Об организации издательства]
[Об организации издательства] Весьма порадовалась явившейся у друзей мысли осуществить издательский кооператив. Эта деятельность, конечно, ближе всего моему сердцу. Нет ничего прекраснее и выше, как воспитание и расширение сознания читателя. Издательство может,
[Об организации издательства]
[Об организации издательства] Весьма порадовалась явившейся у друзей мысли осуществить издательский кооператив. Эта деятельность, конечно, ближе всего моему сердцу. Нет ничего прекраснее и выше, как воспитание и расширение сознания читателя. Издательство может,
От издательства
От издательства Учение Агни Йоги, или Живой Этики, переданное семье Рерих духовными Учителями Востока, с каждым годом привлекает к себе внимание все большего числа людей во всем мире. Иначе и не может быть – рано или поздно каждый мыслящий человек задумывается над тремя
ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Предлагаемая читателю книга Карла Штегмана «Другая Америка» издается впервые на русском языке. Как отмечено самим автором, эта книга — итог многолетнего изучения природы тех глубоких противоречий, которые отличают именно американский
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Систематический анализ учения индейского мага дона Хуана Матуса и его последователей, о котором повествует в своих книгах известный американский антрополог Карлос Кастанеда, на русском языке осуществлен впервые. Читатель имеет возможность
От издательства
От издательства Представляем читателям книгу бесед специалиста по глобальной экологии, математической геологии и быстропротекающим геофизическим явлениям, доктора геолого-минералогических наук, главного научного сотрудника Объединенного института геологии,
От издательства
От издательства Первый перевод «Бхагавад-гиты как она есть» на русский язык вышел в свет в 1984 г. Издание разошлось миллионным тиражом и стало наиболее читаемым переводом "Бхагавад-гиты" на русском языке. Однако со временем стало очевидно, что перевод, несомненно
От издательства
От издательства Мы продолжаем публикацию грандиозного труда Томаса Балфинча. Этот том затрагивает темы взаимоотношений людей и богов. Боги здесь предстают не только могущественными и сверхъестественно сильными, но и необычайно алчными, гипертрофированно