Тождественность и не-тождественность
Тождественность и не-тождественность
Кутаданта, глава брахманов в деревне Данамати, с почтением приблизившись к Благословенному, приветствовал его и спросил: «Мне сказали, о самана, что ты – Будда, Святой, Всезнающий, Учитель мира. Но если ты – Будда, разве не явился бы ты как царь во всей славе и силе?» /1/
Благословенный ответил: «Глаза твои закрыты. Если бы твое око ума не было затуманено, ты бы увидел славу и силу истины». /2/ Кутаданта возразил: «Покажи мне истину, и я увижу ее. Но твое учение непоследовательно. Если бы оно было последовательно, оно бы осталось, но, поскольку это не так, оно пройдет». /3/
Благословенный ответил: «Истина никогда не пройдет». /4/
Кутаданта сказал: «Мне говорили, что ты учишь закону, но ты разрушаешь религию. Твои ученики презирают обряды и отказываются от жертвоприношений; а ведь почтение к богам можно продемонстрировать только лишь жертвованием. Сама суть религии заключается в почитании и жертве». /5/
Будда сказал: «Принести в жертву „я“ – более великая жертва, чем пожертвовать волов. Тот, кто отдает богам свои порочные желания, увидит бесполезность убийства животных на алтаре. У крови нет очищающей силы, но искоренение вожделения очистит сердце. Чем поклоняться богам, лучше подчиняться законам праведности». /6/
Поскольку Кутаданта был духовным человеком и очень беспокоился о своей судьбе после смерти, он принес в жертву огромное количество животных. Теперь он увидел глупость искупления кровью. Но все еще не получив удовлетворения от учений Татхагаты, Кутаданта продолжал: «Ты веришь, о Учитель, что существа перерождаются; они переселяются в процессе развития жизни, подчиняясь закону кармы, и мы должны пожинать то, что посеяли. И при этом ты учишь о не-существовании „я“! Твои ученики произносят хвалу полному уничтожению эго как высочайшему блаженству Нирваны. Но если я – всего лишь соединение санкхар, мое существование прекратится с моей смертью. Если я всего лишь соединение ощущений, идей и желаний, отправлюсь ли я куда-нибудь после уничтожения тела?» /7/
Сказал Благословенный: «О брахман, ты духовный и преданный человек. Ты серьезно относишься к душе. Но все же работа твоя тщетна, тебе не хватает только одного. /8/
Существует перерождение характерной особенности, но не переселение „я“. Вновь появляются мыслеформы, но нет переноса эго-существа. Стихи, произнесенные учителем, перерождаются в ученике, повторяющем эти слова. /9/
Лишь из-за невежества и иллюзии люди потакают сновидению, в котором их души – раздельно– и самосуществующие сущности. /10/
Твое сердце, о брахман, все еще привязано к „я“. Ты беспокоишься о небесах, но там ты ищешь удовольствий для „я“, и поэтому не можешь увидеть благодать истины и ее бессмертие. /11/
Поистине, говорю тебе, Благословенный пришел учить не смерти, а жизни, но ты не разгадал природы жизни и смерти. /12/
Это тело будет уничтожено, и никакое количество жертв не спасет его. Поэтому ищи ту жизнь, которая есть жизнь ума. Там, где присутствует „я“, не может быть истины, а когда придет истина, „я“ исчезнет. Поэтому пусть ум пребывает в истине; проповедуй истину, вложи в ее распространение всю свою волю, и пусть ширится число знающих ее. В истине ты будешь жить вечно. /13/
„Я“ – смерть, а истина – жизнь. Привязанность к „я“ – вечное умирание, тогда как движение в истине – сопричастность Нирване, которая есть жизнь вечная». /14/
Кутаданта спросил: «Где, о уважаемый Учитель, находится нирвана?» /15/ «Нирвана там, где подчиняются наставлениям», – ответил Благословенный. /16/
«Правильно ли я тебя понял, – уточнил брахман, – что нирвана – это не место. И не находясь нигде, она вне реальности?» /17/
«Ты неправильно понял меня, – сказал Благословенный. – Теперь послушай и ответь на эти вопросы: „Где обитает ветер?“» /18/
«Нигде», – был ответ. /19/
Будда сказал: «Тогда нет такого явления, как ветер». /20/
Кутаданта ничего не ответил, а Благословенный задал еще вопрос: «Ответь мне, о брахман, где обитает мудрость? Мудрость – это месторасположение?» /21/
«Мудрость не имеет выделенного места обитания», – ответил Кутаданта. /22/
А Благословенный продолжил: «Хочешь ли ты сказать, что не существует ни мудрости, ни праведности, ни спасения, поскольку нирвана – это не местоположение? Подобно великому и могучему ветру, проходящему по всему свету в жаркий день, Татхагата приходит в мир, чтобы овеять умы человечества дыханием любви, таким освежающим, таким благоуханным, таким спокойным, таким утонченным, чтобы успокоить страдания страждущих и порадовать их освежающим бризом». /23/
Кутаданта сказал: «Я чувствую, о Учитель, что ты провозглашаешь великое учение, но я не могу понять его. Прояви ко мне терпение, и я спрошу опять: „Скажи, о Учитель, если нет атмана, то как возможно бессмертие? Ведь деятельность ума преходяща, наши мысли уходят, когда мы заканчиваем процесс мышления“». /24/
Будда ответил: «Наше мышление проходит, но наши мысли остаются. Рассуждение заканчивается, но знание остается». /25/
Кутаданта опять спросил: «Как такое возможно? Разве рассуждение и знание – не одно и то же?» /26/
Благословенный разъяснил отличие, приведя пример: «Это подобно тому, как человек, желая ночью отправить письмо, зовет слугу, зажигает свет и садится писать. Потом, когда письмо готово, он гасит лампу. Но, хотя все написано, и лампа погашена, письмо все еще здесь. Итак, рассуждение заканчивается, а знание остается; точно так же: умственная активность прекращается, но опыт, мудрость и все результаты наших действий продолжают жить». /27/
Кутаданта продолжал: «Скажи мне, о Учитель, молю, скажи мне: если санкхары исчезают, где, в чем идентичность моего „я“? Если мои мысли распространяются, если душа моя переселяется, то мои мысли перестают быть моими мыслями, а душа моя перестает быть моей душой. Приведи мне пример и, молю, о Учитель, скажи мне, в чем тождественность моего „я“?» /28/
Благословенный сказал: «Представь, что человек собирается зажечь лампу; будет ли она гореть целую ночь?» /29/
«Да, возможно, будет», – был ответ. /30/
«А теперь скажи: то ли это самое пламя во второй страже, что и в первой?» /31/
Кутаданта колебался. Он думал: «Да, это то же пламя», – но, испугавшись скрытого значения и пытаясь быть точным, он сказал: «Нет, не то же». /32/
«Тогда, – продолжил Благословенный, – есть пламя первой стражи и другое, второй стражи». /33/
«Нет, господин, – возразил Кутаданта. – В некотором смысле это – не одно и то же пламя, но в другом смысле – это то же самое пламя. Оно сжигает то же самое масло, оно испускает тот же самый свет и служит той же самой цели». /34/
«Очень хорошо, – сказал Будда, – и можешь ли ты назвать два пламени одним и тем же пламенем, которое горело вчера и горит сейчас в той же лампе, наполненной тем же маслом и освещающей ту же комнату?» /35/
«Пламя могло потухнуть в течение дня», – предположил Кутаданта. /36/
Благословенный сказал: «Предположим, что пламя первой стражи потухло во время второй стражи, назовешь ли ты его тем же, если оно загорится во время третьей стражи?» /37/
Кутаданта ответил: «В некотором смысле это – другое пламя, а в некотором смысле – нет». /38/
Татхагата опять спросил: «Имеет ли какое-то отношение время, прошедшее с момента угасания пламени, к его тождественности или его не-тождественности?» /39/
«Нет, господин, – сказал брахман, – не имеет. Есть отличие вещей и есть их идентичность, тождественность; и не имеет значения пройдет ли много лет или одна секунда, а также погасла ли лампа в это время или нет». /40/
«Ну, тогда мы согласились, что пламя этого дня в определенном смысле то же, что и пламя вчерашнего дня, а в некотором смысле оно – другое в каждый момент времени. Более того, пламя одного вида, освещающее с одинаковой силой одинаковые типы комнат, в некотором смысле одно и то же». /41/
«Да, господин», – согласился Кутаданта. /42/
Благословенный продолжал: «Теперь предположим, что существует человек, который чувствует, как ты, думает, как ты, и действует, как ты. Разве он не такой же человек, как ты?» /43/
«Нет, господин», – возразил Кутаданта. /44/
Будда сказал: «Значит, ты отрицаешь, что для тебя подходит та же логика, что и для всего в мире?» /45/
Кутаданта поразмыслил и сказал в ответ: «Нет, я не отрицаю. Одна и та же логика применима ко всему; но у моей личности есть некая особенность, делающая ее отличной от всех других. Может существовать другой человек, который чувствует в точности так же, как и я, думает, как я, и действует, как я; представим даже, что у него то же самое имя, и он обладает тем же самым, что и я, но он не будет мной». /46/
«Верно, Кутаданта, ответил Будда, – он не будет тобой. Теперь скажи мне, будет ли человек, который поступает в школу, одним, а когда он ее окончит, – другим? Разве человек, когда он совершает преступление, – один, а потом, когда его наказали, отрубив руки и ноги, – другой?» /47/
«Это один и тот же человек», – был ответ. /48/
«В таком случае, одинаковость продолжается только благодаря непрерывности?» – спросил Татхагата. /49/
«Не только благодаря непрерывности, – уточнил Кутаданта, – но также, и в основном, благодаря индивидуальности характера». /50/
«Очень хорошо, – продолжал Будда. – Тогда ты согласишься, что человек может быть тем же самым в том смысле, в каком оба пламени одного и того же вида называют одним и тем же пламенем. И ты должен осознать, что в этом смысле другой человек с тем же самым характером и результатом той же кармы – тот же самый человек, что и ты». /51/
«Да, я согласен», – сказал брахман. /52/
Будда продолжал: «И в этом же самом смысле ты – тот же самый сегодня, что и вчера. Твоя природа продолжается не посредством того вещества, из которого состоит твое тело, но посредством соединения санкхар, форм тела, ощущений, мыслей. Человек – это сочетание санкхар. Где бы они ни были, ты есть. Куда бы они ни отправились, ты идешь за ними. Итак, ты признаешь, что, в определенном смысле, тождественность „я“, а в некотором смысле отличие. Но тот, кто не осознает этой идентичности, должен отрицать любую идентичность и должен заявить, что задавший вопрос – больше не тот же самый человек, который минуту назад получил ответ. Теперь рассмотрим возобновление личности, диктуемое кармой. Называешь ли ты это смертью и уничтожением или жизнью и продолженной жизнью?» /53/
«Я называю это жизнью и продолженной жизнью, – ответил Кутаданта, – поскольку это – продолжение моего существования; но мне безразличен этот вид продолжения.
Все, что волнует меня, – это продолжение, которое делает любого человека, идентичного мне или нет, совсем иной личностью». /54/ «Отлично, – сказал Будда. – Это то, чего ты жаждешь, и это – привязанность к „я“. В этом твоя ошибка. Все составные вещи преходящи: они растут, и они распадаются. Все составные вещи подвержены боли: они будут отделены от того, что любят, и присоединены к тому, чего не выносят. Все составные вещи нуждаются в „я“, в атмане, в эго». /55/
«Как это так?» – спросил Кутаданта. /56/
«Где есть „я“?» – спросил Будда. И когда Кутаданта не ответил, он продолжил: «я», к которому ты привязан, постоянно изменяется. Годы назад ты был маленьким ребенком; потом ты был мальчиком; потом – юношей, а теперь ты – мужчина. Есть ли какая-то тождественность между тобой-ребенком и тобой-мужчиной? Она есть лишь в определенном смысле. Правда, пламёна первой и третьей стражи тождественны в большей степени, хотя лампа могла и погаснуть в течение второго часа. Дальше: какое же „я“ является истинным – вчерашнее, сегодняшнее или завтрашнее, о сохранении которого ты так радеешь?» /57/
Кутаданта был поставлен в тупик. «Учитель мира, – сказал он, – я вижу свою ошибку, но все еще нахожусь в замешательстве». /58/
Татхагата продолжал: «Именно в процессе эволюции появились санкхары. Не существует санкхары, которая появилась бы без постепенного становления. Санкхары – это результаты поступков, совершенных в предыдущих существованиях. Сочетание этих санкхар – это твое „я“. Где бы они ни оставили след, туда переселяется твое „я“. В санкхарах ты будешь продолжать жить, и в будущих существованиях ты станешь пожинать урожай, посеянный сейчас и в прошлом». /59/ «Воистину, о Учитель, – сказал Кутаданта, – это не справедливое воздаяние. Я не вижу справедливости в том, что другие после меня будут пожинать то, что посеял я». /60/
Благословенный подождал мгновение, а потом сказал: «Неужели все мое учение тщетно? Разве ты еще не понял, что все эти другие – это ты сам? Ты сам будешь пожинать то, что посеял ты, а не другие. /61/
Представь необразованного и сильно нуждающегося человека, страдающего от своего бедственного состояния. В детстве он был ленивым и бездеятельным и, повзрослев, не научился никакому ремеслу, чтобы зарабатывать на пропитание. Разве его страдание не результат его собственных действий, хотя взрослый – уже не та же самая личность, что ребенок? /62/
Истинно, говорю тебе, ни на небесах, ни среди моря, ни в горах не найдешь ты такого места, где сможешь укрыться от последствий своих порочных действий. /63/
Одновременно, можешь не сомневаться, ты получишь благословение за свои добрые дела. /64/
Человека, который долго путешествовал и в полной сохранности вернулся домой, ждет радостный прием у родных, друзей и знакомых. Плоды праведных трудов тоже обеспечат радушный прием тому, кто прошел дорогой праведности, когда он перейдет из этой жизни в грядущее». /65/
Кутаданта проговорил: «Я верю ввеликолепие и славу твоего учения. Мое око не может пока еще выдержать свет, но сейчас я понимаю, что не существует „я“, и во мне зародилась истина. Жертвоприношения не спасут, а мольбы – это пустая болтовня. Но как найти мне путь к вечной жизни? Я знаю наизусть все Веды, однако не нашел истины». /66/ Будда сказал: «Учение прекрасно, но оно не приносит пользы. Истинную мудрость можно обрести лишь в процессе деятельности. Осуществляй на практике истину, гласящую: твой брат – такой же, как и ты. Иди по благородному пути праведности, и ты поймешь, что смерть кроется в „я“, а бессмертие – в истине». /67/
Кутаданта попросил: «Позволь мне принять убежище в Благословенном, в его Дхарме и в его Братстве. Возьми меня в свои ученики и разреши вкусить блаженство вечности». /68/
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Тождественность противоположностей
Тождественность противоположностей Не существует непроявленного отдельно от проявленного.Но само проявленное и совокупность всех его чувственно воспринимаемых аспектов есть не что иное, как то, что называется «умом» (если использовать этот термин), потому что
Сущностная тождественность
Сущностная тождественность На этом этапе остается еще один момент, который необходимо обсудить, чтобы медитация была завершенной. Это вопрос о сущностной тождественности непроявленного и проявленного, ноумена и феноменальных объектов, Абсолютного и относительного,
Тождественность и не-тождественность
Тождественность и не-тождественность Кутаданта, глава брахманов в деревне Данамати, с почтением приблизившись к Благословенному, приветствовал его и спросил: «Мне сказали, о самана, что ты – Будда, Святой, Всезнающий, Учитель мира. Но если ты – Будда, разве не явился бы ты