Словарь имен и терминов

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Словарь имен и терминов

Абхинна, п., Абхиджна, санскр. – сверхъестественная способность.

Агни, п. и санскр. – бог брахманов, бог огня.

Аджатасатту, п., Ааджатасатру, санскр. – сын царя Бимбисара и наследник его трона в Магадхе.

Алара, п., Арада, санскр. – выдающийся философ-брахман.

Амбапали, п. и санскр. – куртизанка. Нам трудно составить должное представление о положении куртизанок во времена Будды в Индии. Практически несомненно, что они не были обычными проститутками, но были богатыми дамами, обладавшими большим влиянием. Их образование было подобно образованию гетер в Греции, где Аспазия играла такую выдающуюся роль. Иногда их положение было таким же, как у мадам Помпадур во Франции при дворе Людовика XIV. Они достигали высокого положения не по праву своего рождения, а благодаря красоте, образованию, изяществу и другим исключительно личным заслугам, и многие из них были удостоены царского расположения. Первые параграфы Кхандхаки VIII из Махавагги [Sacred Book of the East, т. XVII, с. 171–172] дают прекрасное представление о важной роли куртизанок в те дни. Они не обязательно были продажными дочерьми вожделения, очень часто это были женщины высоких качеств и достойной репутации, привязанные к мирским удовольствиям, но не дискредитирующие себя своим поведением.

Амитабха, п. и санскр. – наделенный безграничным светом; амита – бесконечный, неисчислимый; абха – луч света, блеск, блаженство просветления. Этот термин – из позднего буддизма, он олицетворял Амитабху Будду или Амиту. Призыв всеспасающего имени Амитабхи Будды – любимый принцип школы Чистой Земли, столь популярной в Японии и Китае. Южный буддизм ничего не знает об Амитабхе.

Ананда, п. и санскр. – двоюродный брат Будды и его любимый ученик.

Анатхапиндика, п. и санскр. (также называют Анантхапиндада на санскр.) – букв. «дающий подаяние (пинда) беззащитным или нуждающимся (анатха)».

Аннабхара, п. и санскр. – букв. «приносящий пищу», имя раба Суманы.

Анната, п. и Аджната, санскр. – букв. «знающий», прозвище Конданны, первого ученика Будды.

Аннутудха – выдающийся ученик Будды, известный как великий учитель буддийской метафизики. Он был двоюродным братом Будды и вторым сыном Амритоданы, брата Суддходаны.

Арахат, п. и Архант, санскр. – святой.

Арати – неприязнь, ненависть. Противоположность рати. Имя одной из дочерей Мары.

Ассаджи, п. и Асваджит, санскр. – один из учеников Будды, благодаря благородному поведению которого был обращен Сарипутта.

Атман, санскр. и Атта, п. – дыхание как принцип жизни, душа, самость, эго. В некоторых брахманских школах учат, что атман – метафизическое существо человека, которое думает его мысли, воспринимает его ощущения и совершает его поступки. Будда отрицает существование атмана в этом смысле.

Балани или панка-балани, п. и санскр. (ед. число – бала, сила) – пять сил (также называют панка-идрийани): вера, энергия, память или воспоминание, медитация или созерцание и мудрость или интуиция.

Белува – деревня около Весали.

Бенарес – священный город в Индии.

Бхагават, п. и Бхагавант, санскр. – добродетельный человек, достойный уважения, Благословенный. Титул, данный Будде в знак уважения.

Бхаликка, п. и санскр. – торговец.

Бхарадваджа, п. и санскр. – имя брахмана.

Бхавана, п. и санскр. – медитация.

Бхиккху, п. и бхикшу, санскр. – нищий, нищенствующий монах.

Бхикхуни, п. и бхикшуни, санскр. – монахиня.

Бимбисара, п. и санскр. – царь Магадхи; часто из уважения его называли «Сайнья», санскр. или «Сения», п., т. е. «воинственный».

Бодхи, п. и санскр. – знание, мудрость, просветление.

Бодхи-анга или боджханга или сатта боджханга, п. – медитация на семь качеств мудрости: энергию, вспоминание, размышление, исследование святых писаний, радость, тишину, покой.

Бодхи дерево – дерево в Бодхгае, представитель ficus religiosa.

Брахма – Бог в брахманизме, мировая душа.

Брахмадатта, п. и санскр. (этимол. «данное Брахмой») – имя мифологического царя Касхи, санскр., или Каси, п.

Брахманы – каста жрецов в Индии.

Будда, п. и санскр. – Пробужденный, Просветленный; Будду также часто называют Сакьямуни (мудрец Сакья), Сакьясимба (лев Сакья), Сугата (Счастливый), Джина (Победитель), Бхагават (Благословенный), Локанатха (Учитель Мира), Сарваджна (Всезнающий), Дхармараджа (Царь Истины), Татхагата и т. д.

Ваджи, п. и Вриджи, санскр. – название народа, живущего по соседству от Магадхи.

Варуна, п. и санскр. – божество в брахманизме, бог небес и владыка моря; один из стражей мира.

Васавадатта, п. и санскр. – куртизанка из Матхуры.

Васеттха, п. и Васиштха, санскр. – имя брахмана.

Васса, п. и Варша, санскр. – дождь, сезон дождей. В течение сезона дождей в Северной Индии, выпадающих с июня по октябрь, саманы не могут странствовать, но должны оставаться в одном месте. В это время ученики собирались вокруг своего учителя, слушая его наставления. И таким образом этот период стал временем праздника. На Цейлоне, где те же самые месяцы – самое прекрасное время года, буддисты собираются вместе и живут во временных хижинах, проводя духовные собрания на открытом воздухе, читая Питаки и наслаждаясь Джатаками, легендами и притчами буддизма.

Васакара, п. и Варшакара, санскр. – букв. «создатель дождя», имя брахмана, главного советника царя Магадхи.

Велувана, п. и Венувана, санскр. – бамбуковая роща в Раджагахе; вихара в Велуване.

Весали, п. и Вайсальи, санскр. – большой город в Индии, к северу от Патны.

Вихара, п. и санскр. – обитель буддийских монахов; буддийский монастырь; буддийский храм.

Вимала, п. и санскр. (этимол. «незапятнанный, безукоризненный») – имя друга Ясы.

Висакха – богатая дама из Саваттхи, одна из наиболее выдающихся мирянок – учениц Будды. Олденберг пишет: «Каждый приглашал Висакху на жертвенные церемонии и обеды, и ей первой предлагались блюда; такой гость, как она, приносит в дом счастье».

Ганга – священная река в Индии.

Гавампати, п. и санскр. – букв. «господин коров», друг Ясы.

Гайя Кассапа – брат великого Кассапы из Урувеллы.

Готама, п., Гаутама, санскр. – фамилия семьи Будды.

Готами – имя любой женщины, принадлежащей к семье Готамы, напр. Киса Готами.

Дагоба (осовремененная форма от санскр. дхату-гарбха) – «усыпальница с реликвиями» (также называется ступой в Северном буддизме), мавзолей, башня, содержащая останки, реликвии.

Данамати, п. и санскр. – название деревни. Слово означает «решивший дать».

Девадатта (этимол. «данный богом») – брат Ясодхары и шурин Будды. Он пытался основать свою собственную секту с более строгими правилами, чем правила, предписанные Буддой. Без сомнения, в буддийском каноне он описан очень несправедливо, и к нему относятся как к изменнику.

Джайн (осовремененная форма от санскр. джайна) – приверженец джайнизма, почитающего Вардхаману (Натапутту) как Будду (см. джайнизм).

Джайнизм – направление, основанное Вардхаманой, оно древнее буддизма и все еще сохраняется в Индии. Во многих отношениях Д. подобен буддизму. Основное возражение Будды против джайнов заключалось в отрицании привычки их аскетов ходить нагими. Джайны делали большой акцент на аскетических практиках и умерщвление плоти, что было объявлено буддистами вредным.

Джамбу, п. и санскр. – название дерева.

Джамбунада, п. и санскр. – город неизвестного местонахождения (также название реки и озера).

Джатила, п. – «носящий спутанные волосы». Джатилы были брахманскими аскетами. Будда обратил их племя, а Кассапа, их лидер, стал одним из его самых преданных учеников.

Джета – наследник, бесспорный для царства Саваттхи.

Джетавана – вихара.

Джхана, п. и Дхьяна, санскр. – интуиция, видение райского блаженства, восторг, восхищение, результат самадхи.

Джина, п. и санскр. – Победитель, почетный титул Будды. Джайны применяли этот термин преимущественно по отношению к Вардхамане, которого они почитали как своего будду.

Дживака, п. и санскр. – врач царя Бимбисары. В соответствии с традицией, он был сыном царя Бимбисары и куртизанки Салавати. После его рождения он был брошен на произвол судьбы, но спасен. Потом он стал самым известным врачом и лечил Будду от мучительной болезни, приобретенной из-за ношения выброшенных лохмотьев. Он был преданным учеником Будды. Убедил Будду разрешить бхиккху носить мирские одежды.

Джотиккха, п. и санскр. – см. Алара.

Дигхаву, п. и Дигрхаву, санскр. (этимол. «бесконечный») – имя мифического принца, сына царя Дигхити.

Дигхити, п. и Диргхети, санскр. – букв. «долго страдающий». Имя мифического царя, отца принца Дигхаву.

Дхарма, санскр. и дхамма, п. – изначально естественное состояние вещей или существ, закон их существования, истина, потом – духовная истина, закон, нравственная система правил праведности, общая сумма духовных учений как система, религия.

Дхармакая, санскр. – Тело Дхармы.

Дхармараджа, санскр., и Дхаммараджа, п. – царь истины.

Дэва, п. и санскр. – любой небесный дух, бог, особенно среднего ранга.

Дэвапутта, п. и Дэвапутра, санскр. (этимол. «Сын Бога») – один из учеников Будды.

Индра – один из основных богов брахманизма.

Риши, санскр. – пророк или провидец, вдохновенный поэт, отшельник, обретший мудрость в святом уединении, затворник или анахорет.

Ишвара, санскр. и Иссара, п. – (букв. независимое существование). Учитель, Создатель, личный Бог, титул, данный Шиве и другим великим богам. В буддийских писаниях, как и в брахманизме, Ишвара – всегда трансцендентный Бог или Бог сверх пределов материальности, личностный Бог. Бог, отличный от природы и независимый от нее, который, как считается, создал мир из ничего.

Каткхака – конь принца Сиддхаттхи.

Капилаваттху, п. и Капилавасту, санскр. – столица рода Сакья, место рождения Будды.

Карма – действие, труд, закон действия, воздаяния, результаты ранее совершенных поступков и проистекающая из этого судьба.

Кхандха, п. и Скандха, санскр. – элементы, атрибуты бытия, являющиеся формой, восприятием, ощущением, различением и сознанием.

Килеша, п. и санскр. – клеша, заблуждение.

Киса Готами, п. и Крисха Гаутами, санскр. – стройная Гаутами. Имя 1) двоюродной сестры Будды; 2) героиня притчи о горчичном зерне.

Коли – маленькое царство по соседству от Капилаваттху, родина Ясодхары.

Конданна, п. и Каундинья, санскр. – имя первого ученика Будды, которого впоследствии называли Аджнана Каудинья.

Косала, п. и санскр. – название страны.

Косамби, п. и Каусамби, санскр. – название города.

Кусинара, п. и Кусинагара, санскр. – название небольшого города.

Ликчави, п. и санскр. – фамилия королевской семьи.

Лумбини, санскр. – название рощи в честь принцессы, ее владелицы.

Магадха, п. – название страны.

Махараджа – великий царь.

Махаяна – большая колесница спасения. Название Северного учения в буддизме. Можно сравнить это духовное учение с великим кораблем, на котором люди переправляются через поток самсары, чтобы достичь берега Нирваны.

Малла, п. и санскр. – название племени.

Манасаката, п. и Манасакрита, санскр. – деревня в Косале.

Мандара, п. и санскр. – цветок необыкновенной красоты.

Мара, п. и санскр. – демон, злодей, искуситель, разрушитель. Мары – три дочери Мары: Танха, Арати, Рати.

Матали, п. и санскр. – имя демона в свите бога смерти Ямы.

Матанга, п. и санскр. – букв. «низкого рождения»; каста матанга включает полукровок от смешения низшей касты с более высокими кастами.

Матхура, п. и санскр. – название царства.

Майя-дэви, также называют просто Майя, п. и санскр. – жена Суддхадана и мать Будды. Она умерла при родах, и Будда поднялся на небеса, чтобы проповедовать ей благой закон и провозвестие спасения.

Меттея, п. и Майтрея, санскр. (этимол. «исполненный любви») – имя грядущего Будды.

Моггаллана, п. и Маудгальяна, санскр. – один из наиболее выдающихся учеников Будды, друг Сарипутты.

Муни, санскр. – мудрец, в особенности духовный мудрец. Сакьямуни, мудрец рода Сакья – Будда.

Нади-Кассапа, п. и Нади-Касьяпа, санскр. – брат великого Кассапы из Урувелы.

Надика, п. и санскр. – название деревни.

Нага, п. и санскр. – букв. змея. Змея, считавшаяся высшим существом, означает особый вид духовных существ; мудрец, человек с духовным проникновением в суть вещей.

Налагири – имя слона.

Наланда, п. и санскр. – деревня около Раджагахи.

Нанда, п. – брат Сиддхаттхи по отцу, сын Паджапата.

Нанда 2, п. и санскр. – дочь вождя пастухов, также ее звали Суджата.

Неранджара, п. и Найранджара, санскр. – название реки, которую некоторые называют Ниладжан, а другие – Пхалгу.

Нидана, п. и санскр. – двенадцать нидан образуют цепь причинных связей, приносящих в мир страдание.

Ниггантха, п. и Ниргантха, санскр. – буквально «освобожденный от связей»; название, принятое среди последователей джайнизма.

Нигродха, п. и Ньягродха, санскр. – дерево, ficus indica.

Нирвана, санскр., ниббана, п. – исчезновение, означает исчезновение, растворение «я»; согласно хинаяне означает «исчезновение иллюзии», согласно махаяне – «обретение истины». В соответствии с последним нирвана означает просветление. Состояние ума, при котором умирают упадана, килеша и танха; счастливое состояние просветления, покоя ума, блаженства.

Оккака, п. и Икшваку, санскр. – название мифологической семьи, от которой, как утверждают, произошел род Сакья.

Паджапати, п. и Праджапати или Маха-Праджапати, санскр. – сестра Майя-дэви, вторая жена Суддходана, тетя и мачеха Будды. Ее также называют по фамилии ее мужа Готами (жен. от Готама).

Паджота, п. и Прадьота, санскр. – имя царя Уджени. Пакати, п. и Пракрити, санскр. – имя девушки из низкой касты.

Парамита, п. и санскр. – совершенство или добродетель. Шесть парамит: подаяние милостыни, нравственность, терпение, устремленность или энергия, медитация и мудрость.

Париббаджака, п. и Паривраджака, санскр. – секта, относящаяся к школе тиртхика. Пасенади, п. и Прасенаджит, санскр. (также называют Пасенит) – царь Косалы, живший в Саваттхи.

Патимоккха, п. и Пратимокша, санскр. – букв. «освобождение от бремени». Это буддийские правила для монахов.

Поккхарасати, п. и Паушкарасати, санскр. – философ-брахман.

Пуббарама, п. и Пурварама, санскр. – восточный сад.

Пуккуса, п. и Пуккасха, санскр. – название низкой касты.

Пуннаджи, п. и Пуньяджит, санскр. – друг Ясы.

Рага – удовольствие, страсть или вожделение; синоним рати. Имя одной из дочерей Мары.

Рахула, п. и санскр. – сын Будды, был допущен в общину, когда был еще ребенком. Его всегда называют среди выдающихся учеников Будды, и он упоминается как святой покровитель новообращенных.

Раджагаха, п. и Раджагриха, санскр. – столица Магадхи и резиденция царя Бимбисары.

Ратана, п. и санскр. – «драгоценный камень». Рати – любовь, привязанность; синоним слова рага. Имя одной из дочерей Мары.

Сака, п. и Шакра, санскр. – учитель, титул Индры.

Сакья, п. Шакья, санскр. – имя царского рода у северной границы Магадхи.

Сакьямуни, п. и Шакьямуни, санскр. – Сакья мудрец, прозвание Будды.

Сала, п. и шала, санскр. – дерево, vatica robusta; роща древа шала.

Самана, п. и шрамана, санскр. – аскет; исполняющий обет.

Самсара, п. и санскр. – океан рождения и смерти, мимолетность, привязанность к миру, беспокойность привязанной к миру жизни, возбуждение эгоистичности, ярмарка тщеславия жизни.

Сангха, п. и санскр. – братство учеников Будды, буддийская община.

Санджая, п. и санскр. – странствующий аскет и глава секты, к которой принадлежали Сарипутта и Моггаллана до их обращения.

Сарипутта, п. и Шарипатра, санскр. – один из главных учеников Будды.

Сатипаттхана – медитация; объясняется как «фиксирование внимания».

Саваттхи, п. и Шравасти, санскр. – столица Северной Косалы.

Сения, п. и Сайнья, санскр. – воинственный, почетный титул, данный Бимбисаре, царю Магадхи.

Сиддхаттха, п. и Сиддхарттха, санскр. – собственное имя Будды. Этимология – «достигший своей цели».

Сагала, п. и Сригала, санскр. – букв. «шакал»; имя брахмана, обращенного Буддой.

Симха, санскр. и Сиха, п. – букв. «лев». Имя полководца, принадлежащего секте ниггантха, обращенного Буддой.

Субаху, п. и санскр. – друг Ясы.

Субхадда, п. и Субхадра, санскр. – имя саманы. Субхадда – последний человек, обращенный Буддой.

Сумана, п. и санскр. – имя главы семьи.

Супрабуддха – отец Девадатты.

Сутта, п. и Сутра, санскр. – букв. «нить», любое руководство духовного характера.

Танха, п. и Тришна, санскр. – жажда, слово, означающее, в основном, сильное желание, привязанность и прилипание со страстью. Имя одной из дочерей Мары.

Тапусса, п. и санскр. – торговец.

Таруккха, п. и Тарукшья, санскр. – имя философа-брахмана.

Тиратана, п. и Триратна, санскр. – три сокровища буддизма: Будда, Дхарма и Сангха, учение, принадлежащее Южному буддизму.

Титтхийа, п., тиртхика, санскр. – духовная школа в Индии во времена Будды.

Трикая – три тела Будды: Дхармакая, Самбхогакая и Нирманакая.

Уддака, п. и Удрака, санскр. – философ-брахман.

Уджени, п. и Уджайини, санскр. – название города.

Упадана, п. и санскр. – желание, умонастроение алчности. Одна из нидан.

Упагутта, п. и Упагупта, санскр. – имя буддийского монаха. Упака, п. и санскр. – имя человека, джайна, который встретил Будду, но не был им обращен.

Упали, п. и санскр. – выдающийся ученик Будды. До своего обращения в буддийскую традицию он был придворным брадобреем у царя Сакьев.

Упасамбада, п. и санскр. – разрешение на вступление в буддийское братство, посвящение.

Упаваттана, п. и Упавартана, санскр. – роща в Кусинагаре.

Урувела, п. и Урубилва, санскр. – место к югу от Патны на берегах реки Неранджары, теперь Бодхгая. Местожительство Кассапы, главы джатил.

Хинаяна, санскр. – малая колесница, колесница спасения. Учение, которому следуют северные буддисты.

Хираннавати, п. и Хираньявати, санскр. – река.

Чанна, п. и санскр. – возничий принца Сиддхартхи.

Чунда, п. и санскр. – кузнец из Павы.

Яса, п. и санскр. – благородный юноша из Бенареса, сын богатого человека, один из самых первых обращенных Буддой.

Яма, п. и санскр., также называют Яма-раджа – смерть, бог смерти.

Ясодхара – жена принца Готамы Сиддхарттхи до того, как он стал Буддой. Она стала одной из первых буддийских монахинь.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.