БЗ. Достижение высшей мудрости
БЗ. Достижение высшей мудрости
A. Польза от медитации на мудрость.
Б. Мудрость, приносящая благо.
B. Совет о развитии мудрости.
БЗА. Польза от медитации на мудрость
Строфа 107
Без мудрости нет сосредоточения,
Но и без сосредоточения нет мудрости.
Тот, кто обладает и тем и другим,
Преодолевает океан существования,
как перешагивают след копыта.
Как сказано в «Основе поведения»:
Всему этому Мудрец
Учил ради достижения мудрости.
Поэтому те, кто хотят прекратить страдания,
Должны в этом упражняться.
И как сказано в «Ожерелье из драгоценностей»44:
Следовательно, в силу всеобщей мудрости
Реальности, как она есть, эти два не появляются.
Будда Амитабха
Корень всех ошибок – это вера в отдельное «я», присущее личности и явлениям. Без мудрости, которая позволяет увидеть, что ни личность, ни явления не имеют собственной природы, нет совершенного сосредоточения, на основе которого могут родиться качества путей и ступеней. Необходим совершенный чистый взгляд, проникающий сквозь обусловленно воспринимаемые явления, – он позволяет уму пребывать в покое. Но и без успокоения ума в совершенном сосредоточении, свободном от изъянов, не будет мудрости, которая прямо распознает, какими на самом деле являются вещи, ведь без сосредоточения нет никакой возможности превзойти путь обычного существа.
Удачливому йогину, который обрел совершенные качества благодаря тому, что медитировал и на то, и на другое – и на пребывание в покое, и на высочайшее проникновение в суть, океан существования, воистину обширный и труднопреодолимый, представляется маленьким, как след копыта, оставленный коровой. Его можно осушить или пересечь очень быстро, потому прилагай усилия к этим двум аспектам пути, столь же важным, как оси у телеги.
БЗ Б. Мудрость, приносящая благо
1. Мудрость того, о чем размышлять не следует.
2. Мудрость того, о чем очень полезно размышлять.
БЗ Б13. Мудрость того, о чем размышлять не следует Строфа 108
Четырнадцати неопределенностям в мире
Учил Родственник Солнца[22]
Почему о них не следует размышлять?
Они не успокаивают ум.
Представители небуддийских воззрений задавали Будде эти вопросы, но он не отвечал; поэтому эти четырнадцать положений называются неопределимыми.
• «Я» и мир: постоянны, непостоянны, и то и другое или ни то ни другое – это четыре положения, связанные с крайностью предшествования.
• «Я» и мир: конечны, бесконечны, и то и другое или ни то ни другое – это четыре положения, связанные с крайностью последовательности.
• Выйдя за пределы, Татхагата: существует, не существует, и то и другое или ни то ни другое – это четыре положения, связанные с нирваной.
• Жизнь и тело – это одно и то же или разные вещи: жизнь – одно, а тело – другое – это два положения, связанные с жизнью и телом.
Тому, кто ищет Освобождения, не следует размышлять об этих четырнадцати неопределенностях в мире – так учил Родственник Солнца, Бхагаван Будда. Почему о них не следует размышлять? Ответ состоит в том, что эти крайности преумножают негативные взгляды, усиливают цепляние за вечность (этернализм) и за абсолютное несуществование (нигилизм), а следовательно, не успокаивают ум.
Небуддисты утверждают, что, не отвечая на эти вопросы, Будда признал свое поражение. На самом деле всеведущий Учитель не дал объяснений потому, что общие представления, на основе которых сделаны эти утверждения, не установлены, а следовательно, невозможно подвергнуть анализу и их частные свойства. Во-вторых, в силу своей мудрости он не обсуждал глубочайшие аспекты пустоты и зависимого происхождения с теми, кто не был подходящим сосудом.
Как сказано в «Ожерелье из драгоценностей»:
Когда его спрашивали,
Есть ли конец у мира,
Победитель хранил молчание.
Глубочайшая Дхарма
Не объяснялась тем,
кто не был подходящим сосудом.
Поэтому, как знают мудрые,
Всеведущий обладает всеведением.
Необходимо понимать это.
БЗ Б2. Мудрость того, о чем очень полезно размышлять
A. Размышление о сансаре, которая возникает из последовательности двенадцати звеньев зависимого происхождения колеса существования.
Б. Размышление о том, как, обратив вспять этот круговорот, достигают нирваны.
B. Размышление о пользе понимания сущности Учений Будды о зависимом происхождении.
Г. Размышление о том, что понимание зависимого происхождения приводит на восьмеричный путь сосредоточения на Четырех благородных истинах.
Д. Размышление о том, что сосредоточение на истинах Пути – это Четыре истины благородного.
БЗ Б2 А. Как сансара возникает из последовательности двенадцати звеньев зависимого происхождения колеса существования
Строфа 109
Из неведения происходят действия,
из которых рождается сознание,
Из него всецело возникают наименование и формы.
Из них происходят шесть основ ощущений, из которых
Полностью возникает контакт, как учил Мудрец.
Строфа 110
Из контакта полностью рождаются чувства.
Из чувств возникает страстное стремление.
Из страстного стремления возникает цепляние,
Из которого происходит становление,
а из становления – рождение.
Строфа 111
Когда есть рождение, есть несчастье, болезнь, старость,
Лишения, смерть, страх и так далее.
Возникает огромное множество этих страданий…
Взгляды, что мир – внешний сосуд и все существа – его внутреннее содержимое, – возникают не без причины и не из-за «не-причины», но появляются как иллюзии в результате соединения зависимого происхождения причин и условий, – это выдающееся поучение Будды. Внешние объекты – все то, что не содержится в сознании, – возникают силой причинной связи, как из семени появляется побег, а также благодаря наличию условий: земли, воды, огня, ветра, пространства или времени. Внутренние сущности, то есть живые существа, возникают из двенадцати звеньев зависимого происхождения.
Вот они:
1. Непонимание Четырех благородных истин, верно названное неведением, то есть омраченное представление о существовании «я» в совокупностях (скандхах), а также о «моем».
2. Из этого якобы существующего «я» происходят благие, вредные и нейтральные действия.
3. Из них засевается семя начала существования, то есть «побуждающее» сознание, и вскоре, когда сходятся условия, – в месте существования происходит зачатие – это сознание, «приведенное в движение». Так появляется сознание – носитель рождения.
4. Из него, когда в одном из мест рождения – например, в матке, – полностью формируется семя зачатия, всецело возникают совокупности (скандхи) – сознание, чувства, различающие мысли и умственные события, – то есть «имя», состоящее из четырех частей. Благодаря этому появляются «формы», образованные стечением обстоятельств, и они преобразуются в эмбрион в месте зачатия.
5. Из скандх возникают шесть основ ощущений: основа зрения, слуха, обоняния, вкуса, тактильная и ментальная.
6. Из этого полностью возникает контакт, когда сходятся вместе объект, чувство и сознание, как учил Мудрец в «Сутре зависимого происхождения».
7. Контакт всецело рождает три чувства – переживание счастья, страдания и безразличия.
8. Из этих трех чувств возникает страстное стремление достичь счастья и избежать страдания.
9. Из страстного стремления возникает интенсивное цепляние за объекты из-за растущего желания по отношению к ним.
10. Благодаря этому совершаются действия тела, речи и ума, и происходит становление, обладающее потенциалом для завершения перерождения.
11. Из потенциала становления, когда условия сходятся вместе, происходит рождение в мирах живых существ, окончательное формирование тела, и наступает жизнь среди конкретных существ того же вида.
12. Когда есть рождение, есть и страдание от сильных желаний, болезни, то есть физических затруднений, старости, то есть истощения телесной силы, лишений – отсутствия пищи, одежды и так далее, смерти, то есть нарушения целостности совокупностей, страха и так далее. Это приносит много бед, боли, несчастья и раздоров. Из-за рождения в сансаре возникнет огромное множество этих страданий, а счастье непостоянно.
Рождение происходит из становления благодаря ряду последовательных шагов, каждый из которых зависит от предыдущего: нынешнее (рождение) находится в зависимости от прошлого (становления). Этот цикл происхождения в зависимости от чего-либо и в связи с чем-либо можно соотнести с существованием в течение трех жизней. Неведение, акт кармической воли и сознание пришли из прошлой жизни, поскольку они толкнули нас в нынешнюю жизнь. Имя и форма, основы ощущений, контакт и чувства появились в этой жизни, поскольку они стали вынужденным результатом. Рождение, старение и смерть произойдут в следующей жизни, потому что будут вызваны страстным желанием, цеплянием и становлением текущей жизни.
Если есть рождение, то придут старость и смерть; без рождения их не случится. Подобным образом, благодаря неведению и его последствиям, произошедшим в промежуточной жизни, случится рождение в последующей жизни. Это иллюстрирует вращение колеса жизни без начала и конца. Все двенадцать звеньев зависимого происхождения постоянно присутствуют и в предыдущей, и текущей жизни; сансара существует в каждой отдельно взятой жизни. Следовательно, так устраняется ошибка незнания, что существуют прошлая и последующая жизнь. Точно также ячменное зерно содержит в себе заложенную ранее причину сходства с самим собой, и, когда совпадают все необходимые условия, оно производит ее результат. Так преобразуется неведение относительно прошлых и будущих жизней. В любом дне и в каждом вредном поступке полностью содержатся все двенадцать звеньев зависимого происхождения. Таким образом, колесо зависимого происхождения продолжает свое вращение сквозь множество последовательных жизней, но при этом постоянного «я», которое поворачивало бы это колесо, неотъемлемой единой целостности, не существует. Как сказал Просветленный в сутрах:
Ежедневное повторение,
масляный светильник, зеркало, печать,
Увеличительное стекло, семя, кислый фрукт, звук:
Хотя есть связанное повторение совокупностей,
Нет никакого переселения («я»); мудрый должен это знать.
Так он сказал. Например, когда от одного масляного светильника, уже горящего, зажигают другой, – первый в него не переселяется. Но между ними существует зависимая связь, и потому они не полностью различны. Так надо понимать этот пример.
У причины нет концепции «я создам свой результат», и результат не думает «я был создан моей причиной». Но как только взаимосвязанные внешние и внутренние сущности проявляются в соединении зависимости и связи, как было описано выше, нечто начинает свое бытие. Однако если причинное семя повреждено или не присутствует хотя бы одно из условий, то результат не проявится. Для появления света масляной лампы не нужен хозяин или бог – могучее существо, имеющее полную власть; лампа загорается только благодаря установлению связи между светом, маслом, фитилем и пламенем. Светильник не имеет никакого независимого существования.
И важнейший момент ее зависимого появления доказывает ее пустоту. Махачарья Нагарджуна сказал:
Не существует никаких дхарм,
Которые появились бы вне зависимости и связи.
Следовательно, не существует никаких дхарм,
Которые не были бы пусты.
Необходимо правильно это понимать.
БЗ Б2 Б. Как, обратив вспять этот круговорот, достигают нирваны
Прекращение рождения положит им всем конец.
Если применять три упражнения Дхармы – славный нектар речи Учителя, Сугаты, – со временем иссякнут все действия, неведение и мешающие эмоции, которые являются причиной перерождения. Будет достигнута непревзойденная нирвана, и тогда прекращение рождения положит конец всем страданиям мира – старости, смерти, мучениям, рыданиям и конфликтам. Это происходит, когда обращаешь вспять двенадцать звеньев зависимого происхождения. Прекращение каждой последующей ступени нужно понимать как результат прекращения предыдущей, то есть это происходит в силу прекращения рождения, которое следует за прекращением становления, страстного стремления и так далее, всех звеньев по очереди, пока не будет достигнуто прекращение неведения.
БЗ Б2 В. Польза от понимания сущности Учения Будды благодаря осознанию зависимого происхождения
Строфа 112
Зависимое происхождение – бесценное
И мудрое сокровище поучений Победителя:
Кто понимает его в совершенстве,
Тот постигает реальность Будды, и поэтому зрит
наивысшее из познаваемого.
Это ясное объяснение того, каким образом возникает зависимое происхождение, – сокровище учений священной Дхармы Победителя Шакьямуни. Это сущность всех трех корзин, оно так же бесценно, как исполняющая желания драгоценность среди всего множества драгоценностей. Понятие о том, что в зависимом происхождении отсутствует собственная сущность, которое не могут охватить другие философские системы, воистину совершенно. Есть две причины, по которым оно необычайно важно. Кто обладает мудростью, заслугой и сообразительностью, кто в совершенстве видит его суть глазом трех мудростей, тот постигает реальность Будды, природу Состояния истины (глубокого смысла зависимого происхождения). Он обладает глазом мудрости и зрит наивысшее – среди всего познаваемого нет ничего, что превосходило бы эту истину.
БЗ Б2 Г. Как овладение зависимым происхождением приводит на Восьмеричный благородный путь сосредоточения на Четырех благородных истинах
Строфа 113
Совершенные взгляд, средства к существованию, усилие,
Внимательность, сосредоточение, речь, действие
И совершенное понимание – вот восемь ветвей пути.
Упражняйся в них, чтобы достичь успокоения.
• совершенный взгляд – это освоение подробного анализа относительной истины, абсолютной истины и так далее;
• совершенные средства к существованию, такие как еда и одежда, – это те, что не осквернены неблагими источниками;
• совершенное усилие – усердное внимание в том, что необходимо принять, а что отвергнуть, и соответствующие действия;
• совершенная внимательность – сосредоточенность на мысли о благе в любой деятельности;
• совершенное сосредоточение – однонаправленное пребывание на объекте своей медитации, в состоянии покоя или в высшем проникновении в суть и так далее;
• совершенная речь – мастерство в объяснении аспектов глубочайшего зависимого происхождения в точности так, как оно было понято, а также отказ от лживой речи, которая в совокупности с вредными мыслями вводит других в заблуждение;
• совершенное действие – отказ от вредных действий тела, речи и ума;
• совершенное понимание – собственное понимание, возникшее на основе Четырех благородных истин, а также понимание, рожденное словами Учителя.
На пути медитации есть восемь циклов или ветвей благородного пути. Их порядок таков: взгляд – это ветвь ясного постижения подлинной природы явлений, понимание – это ветвь порождения осмысления, речь – это ветвь уверенности в абсолютно чистом взгляде, действие – это ветвь уверенности в абсолютно чистом нравственном поведении, усилие – это ветвь очищения омрачений мешающих эмоций, внимательность – это ветвь очищения второстепенных мешающих эмоций, а сосредоточение – это ветвь очищения эмоций, которые будут препятствовать обретению качеств путей и ступеней.
В сокращенном виде они образуют три упражнения. Совершенные взгляд и понимание – это упражнение в мудрости, совершенные речь, действие и средства к существованию – это нравственное поведение, совершенные внимательность, сосредоточение и усилие – это упражнение в сосредоточении в медитации. Можно было бы спросить: если число упражнений сводится к трем, то почему необходимо перечислять их все? Поскольку все восемь, такие как совершенный взгляд, являются ветвями Просветления на пути медитации, а три упражнения образуют пять путей, есть различные классификации сущности и особенностей.
Поэтому на Благородном Пути существует восемь ветвей. Упражняйся в них, последовательно вызывая в уме, чтобы достичь уровня нирваны – полного успокоения страдания.
БЗ Б2 Д. О том, что сосредоточение на истинах Пути – это Четыре истины Благородного
Строфа 114
Это рождение – страдание; цепляние и его проявление —
Огромные источники этого страдания.
Их исчерпание – воистину Освобождение.
Стремиться к его достижению —
Благородный Восьмеричный путь.
В этом рождении собраны вместе пять загрязненных совокупностей, и само оно является основой страдания – всех несчастий, таких как болезнь и старость, и всех ошибочных представлений (идея о «я» и др.). Страдания возникают потому, что этим совокупностям приписывается реальное существование. Цепляние за совокупности, то есть беспокоящие эмоции, такие как желание, и его проявление, то есть неблагие поступки (например, убийство) являются источниками, причиной или семенами этого страдания. Поскольку (эти два) порождают все сферы существования, они огромны.
Исчерпание этих причин – действий и беспокоящих эмоций – это воистину Освобождение, или успокоение, нирвана.
Когда устранена причина, результат не проявляется, и это – обусловленное существование зависимого происхождения причины и результата. Прекращение того, от чего нужно отказаться в непрерывном бытии обычного существа, – это всего лишь формальное исчерпание. Истинное прекращение означает полностью отсечь семена того, от чего нужно отказаться в непрерывном бытии благородного существа. Стремиться к достижению только этого – воистину Восьмеричный благородный путь, как объяснялось выше.
Что касается причины и плода нирваны, то это можно обобщить как отказ и противоядие. Как сказано в «Высочайшей неразрывности»45:
О болезни надо знать; от причины болезни
надо отказаться;
Покоя надо достичь; на лекарство
надо полагаться.
О страдании надо знать; от его причины
надо отказаться;
Его прекращения надо достичь
и на соответствующий путь
надо полагаться.
БЗ В. Совет о развитии мудрости
1. Откажись от лени, непрерывно прилагая усилия к постижению Четырех истин.
2. Восхваляй совет, что достичь нирваны можно даже не выходя из дома.
3. Не падай духом, поскольку благородные мастера прошлого достигли этого благодаря своим усилиям в то время, когда они были обычными людьми.
4. Усмири ум – это корень Дхармы, это позволяет преодолеть разочарование.
БЗ В1. Совет отказаться от дени, непрерывно прилагая усилия к постижению Четырех истин
Строфа 115
Нужно постоянно прилагать усилия к тому,
Чтобы постичь Четыре истины благородного…
Это приведенное выше объяснение Прославленный Будда дал Пяти превосходным46 в Варанаси. Он полностью повернул колесо Дхармы Четырех благородных истин в этом мире. Раньше никогда никому эти поучения не давались. Просветленный изложил сущность Четырех благородных истин, объяснил, что нужно делать, а также назвал плод. Трижды провозгласил он Львиный рык. Поскольку он воистину обнаружил изначальную мудрость пути видения и пересек реку страдания, то и ты, чтобы постичь Четыре истины и понять, что совокупности имеют временную природу и никому не принадлежат, должен постоянно прилагать усилия на пути медитации, то есть обрести взгляд благородного.
БЗ В2. Восхваление совета, что достичь нирваны можно, даже не выходя из дома
Даже домохозяева, живущие в роскоши,
Смогут пересечь реку мешающих эмоций
благодаря истинному пониманию[23].
Не только те, кто отрекся от мира, но и все другие, даже домохозяева – те мужчины и женщины, кто наслаждаются жизнью в роскоши, своими владениями, богатством и изобилием, – если они в совершенстве поймут Четыре истины, то смогут пересечь реку мешающих эмоций. Сказано, что нужно прилагать к этому усилия.
БЗ ВЗ. Совет не падать духом, поскольку благородные мастера прошлого, будучи обычными людьми, достигли этого благодаря своим усилиям.
Строфа 116
Те, кто ясно понял Дхарму,
Воистину не сошли с небес.
Они не выросли из земли подобно урожаю.
В прошлом они были обычными людьми,
подверженными мешающим эмоциям.
Те благородные из прошлых времен, архаты и Бодхисаттвы, кто ясно понял обитель Дхармы, Четыре истины, как бы давно они ни жили, а также все, кто постиг, смогли сделать это в первую очередь благодаря усилиям на Пути. Они не сошли с небес, не выросли и не родились из земли подобно урожаю. Эти благородные были обычными мирскими людьми, подверженными мешающим эмоциям. Они полностью постигли неисчерпаемую изначальную мудрость благодаря тому, что полностью впитали совершенный нектар слов Прославленного Будды. Поскольку только они пребывают на благородных ступенях Бодхисаттв, ты также должен прилагать усилия на Пути, не падая духом.
БЗ В4. Совет о том, что одно лишь усмирение ума – это корень Дхармы, позволяющий преодолеть разочарование
Строфа 117
О бесстрашный, ты задавал много вопросов.
Эти полезные наставления имеют истинный смысл.
Ты должен усмирить свой ум.
Просветленный сказал, что ум – это корень Дхармы.
О король, не ведающий страха, ты часто задавал много вопросов о различных смыслах явлений и их понимании. В этом нет необходимости. Одни только эти полезные наставления имеют истинный смысл, поскольку в них сосредоточена огромная польза и основные практические советы. Повелитель людей, чье поведение находится в согласии с Дхармой, а намерения стали чистыми благодаря осознанности и ясному пониманию, ты должен усмирить свой ум, отказавшись от вредных склонностей. Просветленный Будда сказал, что ум – это корень Дхармы. Как сказано в сутрах:
Ум предшествует миру.
Он полностью его породил.
Все явления подчиняются силе
Лишь одного этого явления – ума.
Об этом очень много говорил Будда.
Ченрезиг, Бодхисаттва сочувствия
Данный текст является ознакомительным фрагментом.