От пули
От пули
В высоком терему, в понизовском, за рекою Волгою,
Стоит красна девица, стоит-покрашается,
Добрым людям похваляется, ратным делом красуется.
В правой руке держит пули свинцовыя,
В левой медныя, а в ногах каменныя.
Ты, красна девица, отбери оружия:
Турецкия, татарския, немецкия, черкасския,
Сусския, мордовския, всяких языков и сопостатов.
Заколоти ты своею невидимою силою ружья вражия.
Будут ли стрелять из ружья, или из пули(пушки).
Были бы (остались бы) в пули (в стволе пушки).
Пошли бы эти пули во сыру землю, во чисто поле.
А был бы я на войне цел и невридим,
А была бы моя одежда крепче панциря.
Замыкаю свои приговорныя словеса замком,
А ключ кидаю в Окиан-море, под горюч камень алатырь.
И как ему не высыхать, камня не видать, ключей не доставать,
Так меня пулям не убивать,
Да моего живота(жизни) им по конец века не доставать.
Примечание: Слово «живот», не раз уже встречавшееся в заговорах, обозначает, однако же «жизнь», иногда – имущество(«мои животы») произносящего заговор или «заказчика», на которого, этот заговор читался.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.