[Опасности, угрожающие Британскому теософскому обществу. Инсинуации Хьюма]
[Опасности, угрожающие Британскому теософскому обществу. Инсинуации Хьюма]
А теперь, пожалуйста, последуйте за мною в более глубокие воды. Неустойчивый, колеблющийся, подозрительный кандидат на одном конце линии; явный беспринципный (я произношу это слово и настаиваю на нем) мстительный враг на другом конце, – и вы согласитесь, что между Лондоном и Симлой мы не склонны казаться ни очень привлекательными, ни истинным светом. Нас лично такое положение вещей вряд ли может лишить сна; что же касается будущего прогресса Британского теософского общества и некоторых теософов, ток враждебности, пробегающий между обоими полюсами, непременно будет влиять на всех встречающихся на его пути, даже, возможно, и на вас самого. Кто из вас мог не поверить подробным сообщениям двух «джентльменов», отмеченных своим выдающимся интеллектом, один из которых, по крайней мере, столь же не способен произносить ложь, как и летать по воздуху? Таким образом, несмотря на конец цикла, налицо большая опасность для Британского теософского общества и для вас самого. Сейчас для Общества никакого вреда не может произойти; но много будет интриг в связи с предполагаемым Отделением и теми, кто его поддерживает, если не снабдить вас и мистера Мэсси некоторыми фактами и ключом к истинному положению вещей. Теперь, если по некоторым весьма основательным причинам мне приходится оставить Ч.К.М. в заблуждении по поводу вины Е.П.Б. и моей собственной моральной шаткости, настало время показать вам мистера Хьюма в его истинном свете, убирая, таким образом, с дороги одного фальшивого свидетеля против нас. В то же время я глубоко сожалею о том, что обязан, по правилам нашего Ордена и согласно моему собственному понятию о чести (как бы мало оно ни стоило в глазах европейцев), молчать в настоящее время о некоторых фактах, которые сразу открыли бы Ч.К.М., как глубоко он ошибается. Для вас не будет новостью, если я скажу, что, когда «Эклектик» формировался, именно позиция Хьюма заставила наших Руководителей свести Ферна и Хьюма вместе. Последний с жаром упрекал нас за отказ принять в ученики его самого и этого приятного, красивого, стремящегося к духовности и истине парня – Ферна. Ежедневно нам диктовались законы и выговаривалось за неспособность понимать наши собственные интересы. И для вас не будет новостью – хотя это может шокировать и вызвать отвращение, – что эти двое были самым тесным образом соединены, чтобы выявить их обоюдные добродетели и недостатки, чтобы каждый засиял своим истинным светом. Таковы законы восточного испытания. Ферн был более интересным психическим субъектом, по своей природе весьма склонным к духовности, но он был испорчен иезуитскими учителями, и притом шестой и седьмой принципы в нем находились в совершенно спящем состоянии, они были парализованы. У него не было никакого понятия о том, что правильно, а что нет. Короче – он был безответственным в отношении всего, кроме прямых произвольных действий животного человека. Я бы не стал обременять себя таким субъектом, зная заранее, что он непременно провалится. М. согласился потому, что Руководители так хотели. И он считал, что будет хорошо и полезно показать вам моральную силу и цену того, кого вы назвали своим другом.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
[О личных качествах Хьюма]
[О личных качествах Хьюма] Мы не будем сейчас обсуждать, насколько ваши цели и намерения отличаются от целей и намерений мистера Хьюма; но если он может быть движим «более чистой и широкой филантропией», то манера, с какой он приступает к работе, чтобы достигнуть этой цели,
[Отношение Хьюма к оккультным силам и к Махатмам]
[Отношение Хьюма к оккультным силам и к Махатмам] И теперь, когда вы оба получили такие доказательства, каковы же результаты? В то время как мистер Синнетт верит в реальность оккультных сил и никогда в этом не раскается, вы позволили своему уму постепенно наполниться
[Обвинения Хьюма в адрес Махатм; отношение Хьюма к индийцам]
[Обвинения Хьюма в адрес Махатм; отношение Хьюма к индийцам] И в соответствии с вашей логикой, раз вы признаетесь в таких подозрениях, мадам Блаватская должна быть помещена в первую категорию, а я – во вторую, ибо если вы до некоторой степени оправдываете ее из-за
[Критика «интеллектуализма» Хьюма]
[Критика «интеллектуализма» Хьюма] Вы говорите, что я «немножко жесток» по отношению к Хьюму. Так ли это? Он по своей природе высокоинтеллектуален и, признаюсь, духовен тоже. Все же весь он – «сэр Оракул». Может быть, именно изобилие этого великого интеллекта ищет выхода в
[Гордыня Хьюма как его главный моральный недостаток]
[Гордыня Хьюма как его главный моральный недостаток] Мистер Хьюм гордится мыслью, что у него никогда не было «духа благоговения» перед чем-либо, кроме его собственных абстрактных идеалов. Мы об этом прекрасно осведомлены. Ему невозможно иметь благоговение перед кем-либо
[О памфлете Хьюма]
[О памфлете Хьюма] Мое собственное скромное впечатление таково, что нынешняя брошюра Хьюма-сахиба[183], будучи высокоинтеллектуальной, могла бы быть улучшена таким образом, чтобы оказать бо`льшую помощь и придать нужный поворот делам Общества. Если бы он больше доверял
[О претензиях Хьюма и его отношении к Учителям]
[О претензиях Хьюма и его отношении к Учителям] Мой дорогой брат!Возможно, что неделю тому назад я едва ли пропустил бы этот удобный случай, чтобы сказать, что ваше письмо, касающееся мистера Ферна, является полнейшим искажением позиции М. по отношению к упомянутому
[Необъективность мнения Хьюма о Махатме М.]
[Необъективность мнения Хьюма о Махатме М.] Обращая внимание на мнение М. о вас, выраженное в некоторых его письмах (хотя они написаны его почерком, вы не должны быть слишком уверены, что он сам их писал; однако каждое слово в них санкционировано им, чтобы оно служило
[О личных претензиях Хьюма]
[О личных претензиях Хьюма] Я слышал о планируемом большом теософском Собеседовании, и если в то время вы еще будете теософами, то, конечно, лучше, чтобы оно происходило в вашем доме. А теперь мне хочется сказать вам несколько слов на прощание. Несмотря на неприятное знание
[Враги Теософского общества и их инсинуации]
[Враги Теософского общества и их инсинуации] Все же я морально обязан успокоить ум Ч.К.М. – через ваше любезное посредничество – в отношении Е.П.Б., якобы обманувшей и введшей его в заблуждение. Он, кажется, думает, что получил доказательства этого, совершенно неоспоримые.
Письмо № 110 (ML-67) [К.Х. – Синнетту] Получено в июне 1883 г. Написано полковнику Олькотту [Сложности в работе; инсинуации Хьюма]
Письмо № 110 (ML-67) [К.Х. – Синнетту] Получено в июне 1883 г. Написано полковнику Олькотту [Сложности в работе; инсинуации Хьюма] Вам велено отправиться домой на отдых, который вам нужен, поэтому вы должны отклонить все дальнейшие дела, пока не услышите от М. дальнейших указаний.
[Одному из вице-председателей или советников Лондонской Ложи Теософского общества от К.Х. Членам Лондонской Ложи, Теософскому обществу, друзьям и противникам]
[Одному из вице-председателей или советников Лондонской Ложи Теософского общества от К.Х. Членам Лондонской Ложи, Теософскому обществу, друзьям и противникам] Я только что распорядился, чтобы были отправлены две телеграммы: миссис А. Кингсфорд и мистеру А.П. Синнетту,
Кооперация (Обращение к Британскому Обществу имени Рериха)
Кооперация (Обращение к Британскому Обществу имени Рериха) Очень рад приветствовать открытие нашего Британского Общества. Не случайно, что это Общество открывается, когда я нахожусь в Лондоне. Этим путем пусть будет выражена Англо-Американская дружественность. Еще раз к
Латвийскому Обществу имени Рериха
Латвийскому Обществу имени Рериха Когда я вспоминаю Латвию и Ригу, передо мною встает целый ряд незабываемых светлых впечатлений. Я помню, как во время нашей поездки по священным местам, мы вошли в великолепный Собор Петра, где мощно лились звуки органа. Мне не пришлось
Обществу Славянской Культуры
Обществу Славянской Культуры В какой стране предпочтете жить? – Конечно, в стране Культуры.Ваши лучшие помыслы чему вы принесете? – Культуре.Чему вы посвятите ваши просвещенные труды? – Конечно, Культуре.Чем вы обновите ваше сознание? – Победным светом Культуры.Не
Буддийский дух служения обществу
Буддийский дух служения обществу Уэда: Отправной точкой буддийских учений является человеческое страдание, и сегодня мы также должны начать с вопроса о том, какие страдания мы в настоящий момент испытываем. Если монахи просто проводят заранее заготовленные церемонии