Как в Евангелии описывается любовь
Как в Евангелии описывается любовь
«После этих дней зачала Елисавета, жена его… В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве… Ангел, вошед к ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна ты между женами» (Лука, 1:24–28).
Расшифруем имена в этом отрывке. Читая их, имейте в виду, что в Средние века, как мы увидели выше, люди относились к телу и к любви между мужчиной и женщиной не так, как сейчас. Они воспринимали любовь как божественный процесс, с помощью которого можно было не только зачать новую жизнь, но и попасть на Небо. Кроме того, помните о средневековом культе уда/члена, который мы с вами обнаружили.
Итак, имена. Ангел — на-желание — нгл — глн — глина — член — уд. Гавриил — гвр — жвр — жаворонок. Жаворонка часто рассматривают как символ ярой, знойной силы, он висит высоко в небе жарким летним днём и поёт, поёт, и точно так же поёт желание в мужчине, а ярая сила любви вздымает его уд к небу. Получается, что Ангел Гавриил — это символ восставшего в любви члена, и именно Бог — Уж — Великий Змей — Сила Жизни — посылает его сначала к Захарии, а потом к Деве Марии.
Город Галилейский — Гали-лей — жало лей — член/уд лей. Получается, что город Галилейский — это вагина, куда уд проливает Семя Жизни. Слова «В город Галилейский прилетает Ангел Гавриил» означают буквально, что член входит в вагину.
Город Галилейский называется Назарет. Что означает это имя? Авторы НХ очень ясно доказали, что слова кесарь и назорей имеют один и тот же смысл: «царь» (см. [57]). Следовательно, город Назарет означает примерно царское место. Вагина действительно царское место (помните царевну Ляг Ушку?), ведь она дарит поистине царское наслаждение, успокоение и проводит мужчину на небо.
Слова «Ангел Гавриил прилетает от Бога в город Галилейский под названием Назарет» означают буквально: Уд-жаворонок входит в царское место (вагину), чтобы пролить туда Семя Жизни, и делает он это именем Бога (Бог действительно устроил всё так, что член и вагина тянутся друг к другу, он действительно благословляет любовь). Ангел прилетает к Деве: Дева — два — женские половые органы действительно двойственные по внешнему строению.
Как тускло звучит этот отрывок, когда читаешь его перевод на современный язык слово за словом, строка за строкой, но как потрясающе поэтично он начинает выглядеть, когда окидываешь его одним взглядом, видишь значение метафор, проникаешь в них чувствами! Можно смело сказать, что такой высоты в передаче любовных отношений мужчины и женщины не смогли достигнуть ни арабские, ни китайские, ни индийские источники. Я перечитал их множество в своё время, ничего подобного по красоте я не встречал. Евангелие действительно является священным текстом, поскольку прославляет Любовь.
В данном случае, как мне видится, Евангелие, по сути дела, дублирует тот отрывок из Библии, где описывается нисхождение человека на землю. Очень поэтично и красиво передаёт. И в Евангелии же я нашёл место, где ещё раз дублируется история нисхождения и восхождения на Небо, правда, немного с другой стороны. Евангелие передаёт её так же поэтично и красиво, как в вышеприведённом отрывке. Это история о том, как Иисус пришёл в Кану Галилейскую на свадьбу и превратил там воду в вино.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.