Читайте также
Иша Упанишада
??? v?syamida? sarva? yat ki?ca jagaty?? jagat ?
tena tyaktena bhu?j?th? m? g?dha? kasya sviddhanam ?
1. Господом населено все это[44] – каждый мир, что движется во вселенском движении. Отрешившись от него, наслаждайся; не влекись ни к какому человеческому обладанию.
kurvanneveha karm??i jij?vi?ecchata? sam?? ?
eva? tvayi
Иша Упанишада
Иша Упанишада
??? v?syamida? sarva? yat ki?ca jagaty?? jagat ?
tena tyaktena bhu?j?th? m? g?dha? kasya sviddhanam ?
1. Господом населено все это[8] – каждый мир, что движется во вселенском движении. Отрешившись от него, наслаждайся; не влекись ни к какому человеческому обладанию.
kurvanneveha karm??i jij?vi?ecchata?
Иша Упанишада
??? v?syamida? sarva? yat ki?ca jagaty?? jagat ?
tena tyaktena bhu?j?th? m? g?dha? kasya sviddhanam ?
1. Господом населено все это[8] – каждый мир, что движется во вселенском движении. Отрешившись от него, наслаждайся; не влекись ни к какому человеческому обладанию.
kurvanneveha karm??i jij?vi?ecchata? sam?? ?
eva? tvayi
Упанишада в афоризмах
Иша УпанишадаДля Бога все это есть обители, все движущееся в той, которая движется.Почему говоришь ты, что существует мир? Мира нет, только Единый, кто движется.То, что зовешь ты миром, есть движение Кали; в таком качестве и прими свой
Иша Упанишада
Все, что есть мир во вселеннойСанскритское слово джагат по структуре представляет собой удвоение, имеющее смысловое значение повторяемости корня гам – идти. Это слово означает «то, что находится в вечном движении»; в среднем роде оно подразумевает мир,
Иша Упанишада
1Главное препятствие, стоящее на пути правильного понимания недвусмысленного значения Иша Упанишады, ее внутренней истины, повествующей о Брахмане, высшем «Я», Божественном, заключается в Майяваде, иллюзионистском подходе, который проповедовал
Катха Упанишада
OM saha n?vavatu ? saha nau bhunaktu ? saha v?rya? karav?vahai ? tejasvi
n?vadh?tamastu ? m? vidvi??vahai ?
OM ??nti? ??nti? ??nti? ?
ОМ! Вместе нас да защитит Он; вместе нас да обретет Он; вместе да сотворим мы силу и отвагу в себе! Пусть будет для нас полным силы и света то, что мы изучили! Да не узнаем мы никогда
Мандукья Упанишада
OM bhadra? kar?ebhi? ???uy?ma dev?
bhadra? pa?yem?k?abhiryajatr?? ?
sthiraira?gaistu??uv??sastan?bhirvya?ema
devahita? yad?yu? ?
svasti na indro v?ddha?rav??
svasti na? p??? vi?vaved?? ?
svasti nast?rk?yo ari??anemi?
svasti no b?haspatirdadh?tu ?
OM ??nti? ??nti? ??nti? ?
ОМ. Пусть благое мы услышим своими ушами, о Боги; пусть благое мы увидим своими глазами, о достойные
Прашна Упанишада
(Упанишада шести вопросов)
OM bhadra? kar?ebhi? ???uy?ma dev?
bhadra? pa?yem?k?abhiryajatr?? ?
sthiraira?gaistu??uv??sastan?bhirvya?ema
devahita? yad?yu? ?
svasti na indro v?ddha?rav??
svasti na? p??? vi?vaved?? ?
svasti nast?rk?yo ari??anemi?
svasti no b?haspatirdadh?tu ?
OM ??nti? ??nti? ??nti? ?
ОМ. Пусть благое мы услышим своими ушами, о Боги; пусть благое мы увидим
Айтарея Упанишада
Глава первая: Раздел I
hari? OM ? ?tm? v? idameka ev?gra ?s?nn?nyatki?cana mi?at ?
sa ?k?ata lok?nnu s?j? iti ?
1. Хари ОМ. В начале был Один Дух, и Дух был все это, вся вселенная; не было ничего другого зрящего[67] . Дух помыслил: «Я сотворю себе миры из самого себя».
sa im??llok?nas?jata – ambho
Чхандогья Упанишада
Первая глава: Раздел I
omityetadak?aramudg?thamup?s?ta ? omiti hyudg?yati tasyopavy?khy?nam ?
1. Воистину, поклоняйтесь ОМ, вечному слогу, ОМ есть Удгитха, распев Самаведы, ибо с ОМ начинается пение Самана. Таково истолкование ОМ.
e??? bh?t?n?? p?thiv? rasa? p?thivy? ?po rasa? ? ap?mo?adhayo rasa
o?adh?n?? puru?o rasa? puru?asya
Кайвалья Упанишада
Первая мантра
OM ath??val?yano bhagavanta? parame??hinamupasametyov?ca ? adh?hi
bhagavan brahmavidy?? vari??h?? sad? sadbhi? sevyam?n?? nig??h?m ?
yath?’cir?tsarvap?pa? vyapohya par?tpara? puru?a? y?ti vidv?n ?
ОМ. Ашвалаяна пришел к Владыке Парамештхину и сказал: «Научи меня, Владыка, высочайшему знанию Брахмана, тайному знанию,
Ниларудра Упанишада
Первая часть
OM apa?ya? tv?varohanta? divita? p?thiv?mava? ?
apa?yamasyanta? rudra? n?lagr?va? ?ikha??inam ?
1. ОМ. Тебя я видел, когда ты спускался с неба на землю, я видел Рудру, Грозного, с лазоревым горлом, в павлиньих перьях, когда он выпускал стрелу.
diva ugro av?ruk?atpratya??h?d bh?my?madhi ?
jan?sa? pa?yate maha?