258. «Ибо пришельцами вы были в стране Египетской» (Шмот, 22:20; Ваикра, 19:34; Дварим, 10:19)

258. «Ибо пришельцами вы были в стране Египетской»

(Шмот, 22:20; Ваикра, 19:34; Дварим, 10:19)

Как правило, жертва жестокости не склонна прощать. Дети, с которыми плохо обращались, часто вырастают в жестоких родителей. Но Тора настаивает, чтобы человек на опыте своего прошлого страдания учился быть более милосердным к тем, кто страдает сейчас. Поскольку евреи в Египте страдали как чужеземцы и рабы, Тора постоянно напоминает им: обращайтесь с чужими лучше, чем с вами обращались в Египте. «Как житель страны среди вас пусть будет у вас пришелец… ибо пришельцами вы были в стране Египетской: люби его как самого себя» (Ваикра, 19:34). Нельзя использовать вашу собственную боль как оправдание причинения боли другим, настаивает Тора, напротив, именно из-за этого вы должны обращаться с другими лучше.

Предписание «так как вы были пришельцами в Стране Египетской» повторяется многократно, чтобы напоминать евреям об их обязанностях перед неевреями, живущими среди них. «И пришельца не притесняй и не угнетай его, ибо пришельцами вы были в Стране Египетской» (Шмот, 22:20); «Любите же и вы пришельца, ибо пришельцами вы были в земле Египетской» (Дварим, 10:19); «Не искажай закона для пришельца, сироты… Помни, что рабом ты был в Египте и выкупил тебя Б-г, Всесильный твой, оттуда; поэтому заповедую я тебе делать это» (Дварим, 24:17–18).

Хорошо известная историкам повышенная доля евреев в движениях за права человека и гражданские права (даже в тех обществах, где евреи пользуются равными правами) – следствие этого трехтысячелетнего напоминания Торы «ибо пришельцами вы были в стране Египетской».

Данный текст является ознакомительным фрагментом.