Ариаварта.
Ариаварта.
Безоблачное синее небо, казалось, несло такое умиротворение, что Той не сразу заметил опасность.
Виман шаммаров нёсся стремительно и тихо, заходя со стороны солнца на деревню.
Той и его семья слышали, что однажды такой вот корабль принёс не торговцев, а воинов, безжалостно убивающих всех, кто оказывал сопротивление, забирающих с собой в неизвестность всех, кого могли достать.
От кораблей торговцев его отличал цвет - чёрный. Именно такой корабль пиратов с некоторых пор стал наведываться в предгорья Гималаев, чего раньше не случалось никогда. И пока что о подобных посещениях больше ходили слухи, никто точно ничего не знал: очевидцев пираты не оставляли, или убивая, или забирая с собой, а разорённые деревни сами по себе мало что говорили тем, кто приходил на руины сожженных поселений.
Только известно было, что те, кто нес смерть и огонь, улетали на чёрном корабле.
Старый Вануат накануне собрал глав семейств деревни, и они долго, глубоко за полночь, сидели и о чём-то говорили в главном доме собраний. О чём – никто не знал. Но что грядут перемены и это как-то связано с чёрным кораблём, наведывающимся в последнее время в мирные, беззащитные деревни, – в этом не сомневались даже дети, строя догадки долгими вечерами, когда дела переделаны, трапезы окончились, а время сна ещё не наступило.
О том же волновались и степенные, гордые женщины, об этом говорили все, но главы семейств хранили молчание - так было заведено: лишь они несли на себе тяжесть главных решений и печальных известий, не посвящая женщин, детей и младших мужчин в подробности грядущих перемен.
«Всему своё время, и кому суждено – тот узнает», - так сказал Вануат. Он был мудр, а попусту сотрясать воздух о том, о чём велено молчать, никто не станет.