Первый проблеск надежды

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Один из знаменитых исследователей Библии XIX века Константин фон Тишендорф в 1840-х годах работал в библиотеках Константинополя. Оттуда он привез домой страницу заинтересовавшей его рукописи, на которой обнаружились какие-то полустертые сложные математические вычисления на греческом, похожие на работу Архимеда.

Увы, ученый просто вырвал страницу из книги, когда библиотекарь смотрел в другую сторону. Этот акт вандализма был тщетен — ни Тишендорф, ни кто-либо другой не придали тексту никакого особого значения.

Настоящая заслуга открытия книги, замеченной Тишендорфом и позже прославившейся как палимпсест Архимеда, принадлежит безвестному турецкому библиотекарю. Он привел выдержку из странных математических выкладок в рассылаемом по всему миру каталоге, который попал в руки датского историка и филолога Йохана Людвига Хейберга. Тот был заинтригован настолько, что немедленно выехал и ознакомился с книгой лично в 1906 году. То, что он увидел, потрясло его до глубины души.

На первый взгляд, довольно заурядная богослужебная книга XIII века из монастыря Map Саба в иерусалимской пустыне. Но если присмотреться, поперек литургического текста шли еле заметные строки на более раннем греческом, изобилующие научными и философскими терминами.

Термин «палимпсест» обозначает «вновь соскобленный». Из-за ценности пергамента в Средние века ненужные книги часто разделяли на отдельные листы, очищали их от чернил, затем сшивали и писали новый текст. В палимпсесте Архимеда каждый из листов еще был сложен пополам, чтобы получить книгу меньшего формата.

Поэтому новый текст и был написан поперек старого. В качестве писчего материала неизвестный монах использовал византийские сборники научных трудов приблизительно 950 года. Но очистка была произведена не очень тщательно, и оригинальный текст был заметен.

Радости Хейберга не было предела, когда он осознал, что большее число первоначальных текстов — это копия трудов Архимеда и что среди них присутствует почти в полном объеме вожделенный «Метод механических теорем».

Библиотека запретила выносить рукопись из своих помещений (кто может их винить после визита Тишендорфа?), поэтому ученый нанял фотографа, переснявшего для него всю книгу.

Затем, вооруженный одной лишь лупой, Хейберг занялся детальной расшифровкой фотокопии. Окончательный результат, а затем и английский перевод были опубликованы в 1910–1915 годы. Открытие вызвало немало шума и даже попало на передовицу «Нью-Йорк таймс».