Строфа четырнадцатая
Строфа четырнадцатая
Пусть кто-то злословит обо мне
Во всех трех вселенных;
Хвалить его качества
с любящим умом —
Это практика Бодхисаттвы.
Критика – это то, что сансарическому человеку труднее всего переварить. Очень трудно научиться преобразовывать ее, будь мы начинающим буддистом, архатом или Бодхисаттвой; наши привычные модели мышления и поведения очень устойчивы. Но нет ничего невозможного. Пусть кто-то в любой из трех сфер критикует наши вредные склонности или действия – например, привычку ковыряться в носу; практика Бодхисаттвы состоит в том, чтобы понять, что это карма самого критикующего: просто он не свободен от гнева.
Если пойти еще дальше – нужно видеть в этом человеке своего учителя, наставника, опору или зеркало для нашей жизни в Дхарме. Часто мы не видим собственных ошибок. Как правило, из-за своих привычных моделей и склонностей мы считаем, что поступаем верно. Наши собственные дела, слова и мысли всегда хороши, а другие люди неправы.
В такой ситуации полезным окажется человек, который нас не любит, может подметить наши ошибки и сказать нам о них. Если мы способны так смотреть на вещи, то враги принесут нам столько же пользы, сколько наш учитель Дхармы. Бодхисаттва видит это именно так и относится к врагу с признательностью и благодарностью. Это позволяет накопить еще больше сочувствия и любящей доброты. Если мы сможем следовать совету, который содержится в этом стихе, то есть «хвалить его качества с любящим умом», это будет для нас практикой Бодхисаттвы. Вначале мы признаем положительные качества критикующего, а затем делимся своим пониманием с друзьями в Дхарме.
Следующий стих посвящен открытому обсуждению наших недостатков.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Строфа ка
Строфа ка Посредством трех врат я всегда выражаю почтение Защитнику Ченрезигу, Йидаму и великому Гуру — Тем, кто видят все явления свободными от прихода и ухода И все же однонаправленно трудятся ради блага всех существ. Автор выражает почтение своему учителю и аспекту
Строфа кха
Строфа кха Полностью просветленные существа, источник блага и счастья, Достигают своего состояния благодаря практике высочайшей Дхармы, А практика основывается на знании. Поэтому я объясню практики Бодхисаттвы. В этой строфе он обещает создать текст и формулирует его
Строфа седьмая
Строфа седьмая Как мирские боги могут спасти других, Когда они сами пленники сансары? Поэтому принимать Прибежище в неизменных Трех драгоценностях — Это практика Бодхисаттвы. Следует отождествляться с надежным Прибежищем. Мирские боги не могут гарантировать нам
Строфа восьмая
Строфа восьмая Совершенно невыносимое страдание низших миров Есть следствие вредных действий, как сказал Будда. Потому не совершать негативных поступков даже под страхом смерти — Это практика Бодхисаттвы. Поучение адресовано практикующим со слабыми способностями;
Строфа девятая
Строфа девятая Счастье трех сфер сансары подобно росе на траве: Оно мгновенно исчезнет — такова его природа. Стремиться к великому, неизменному Освобождению — Это практика Бодхисаттвы. На предыдущем уровне, для практикующих с небольшими способностями, делом
Строфа десятая
Строфа десятая Если страдают все матери, любившие меня с безначальных времен, Какая польза мне от собственного блага? Потому взращивать Просветленный настрой, чтобы привести всех существ к свободе, – Это практика Бодхисаттвы. Это адресовано людям с наивысшим
Строфа одиннадцатая
Строфа одиннадцатая Всякое страдание появляется из-за стремления к собственному счастью. Совершенное Просветление произрастает из пожелания блага другим. Потому полностью обменять свое счастье на чужое страдание — Это практика Бодхисаттвы. Главная идея этих строк в
Строфа двенадцатая
Строфа двенадцатая Пусть кто-то из жадности пытается отобрать наше имущество Или просит другого это сделать; Подарить ему свое тело, добро и заслугу трех времен — Это практика Бодхисаттвы. Здесь имеется в виду способность отдать свои самые ценные обладания, такие как
Строфа тринадцатая
Строфа тринадцатая Пусть кто-то приходит, чтобы отрубить мне голову, Хоть я не допустил ни малейшей оплошности; С сочувствием взять его негативную карму на себя — Это практика Бодхисаттвы. Полагаю, что описанная ситуация весьма маловероятна, – это скорее общий совет о
Строфа пятнадцатая
Строфа пятнадцатая Пусть кто-то ругает меня перед большим собранием, Публично разоблачая мои недостатки; Уважительно поклониться ему как духовному другу — Это практика Бодхисаттвы. Этот стих похож на предыдущий, с той разницей, что описанная ситуация более вероятна в
Строфа шестнадцатая
Строфа шестнадцатая Пусть ко мне враждебен человек, О котором я заботился, которого лелеял, как сына; Любить его еще сильнее, как мать любит больное дитя, — Это практика Бодхисаттвы. Это о неблагодарности. Вы добры к кому-то, а в ответ получаете вовсе не сладости, а нечто
Строфа семнадцатая
Строфа семнадцатая Пусть человек, равный мне или более низкий, Обижает меня из гордости; Почтительно представлять его над собой как своего Гуру, – Это практика Бодхисаттвы. Когда человек из нашего же сословия, из той же среды, столь же образованный или обеспеченный или
Строфа га
Строфа га Основываясь на глубоких поучениях сутр, тантр и шастр, А также наставлениях Превосходных, Я написал об этих тридцати семи практиках Ради блага тех, кто желает вступить на путь Бодхисаттвы. Понятие «сутры» относится к Трипитаке. Под тантрами понимаются все
Строфа нга
Строфа нга Поскольку я недостаточно образован и мудр, Ученым это сочинение, возможно, покажется бессвязным. Однако я полагаю, что относительно практик Бодхисаттвы ошибок я не допустил, Поскольку они описаны в соответствии с сутрами и
Строфа ча
Строфа ча И все же такому человеку, как я, не обладающему мудростью, Сложно охватить необъятность поступков Бодхисаттвы. Поэтому, пожалуйста, Превосходные, Простите меня за все противоречия, непоследовательность и ошибки. Это очень верно. Обычный практикующий, обычное
Строфа чха
Строфа чха Благодаря всей заслуге, которая от этого возникла, Пусть все существа, развив абсолютную и относительную бодхичитту, Станут равными Защитнику Авалокитешваре И не останутся в крайних состояниях нирваны и сансары. Составив этот превосходный текст, автор