К статье 340

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

К статье 340

«…что по-своему красиво, но неглубоко…»

Перефразировка; в оригинале игра слов, основанная на идиоматическом выражении as far as it goes – приблизительно значащем «по-своему», «в своем роде»:

«…beautiful as far as it goes, but it does not go very far», —

буквально: «…что красиво настолько, насколько далеко идет, но, – остроумно добавляет автор, – идет оно не очень далеко…»

Данный текст является ознакомительным фрагментом.