Liber XLIV The Mass of the Phoenix
Liber XLIV The Mass of the Phoenix
Месса Феникса
Маг с обнаженной грудью стоит перед алтарем, на котором находится лезвие, колокольчик, кадильница и два Печенья Света. Обратившись лицом к Западу, он совершает Знак Входящего над алтарем и восклицает:
Привет тебе, Ра, плывущий в своей ладье в Пещерах Тьмы!
Он делает Знак Молчания и берет колокольчик и свечу [огонь] в свои руки.
Смотри, я стою на востоке от Алтаря
В моих руках — Свет и Музыка!
Он звонит в колокольчик одиннадцать раз (333 — 55555 — 333) и зажигает [свечой] огонь в кадильнице.
Я звоню в колокольчик; я возжигаю пламя;
Я произношу тайное Имя:
АБРАХАДАБРА
Он звонит в колокольчик одиннадцать раз.
Теперь я начинаю молиться: О, Дитя,
Имя твое свято и незапятнанно!
Твое царство пришло; Твоя воля исполнилась.
Вот — Хлеб; вот — Кровь.
Пронеси меня через полночь к Солнцу!
Избави меня от Добра и Зла!
Чтобы твой единый венец Десяти
Теперь же и здесь стал моим. АМЕН.
Он кладет первое Печенье в огонь кадильницы.
Я сжигаю этот благовонный Хлеб и провозглашаю —
Се есть поклонение Имени Твоему.
[Печенье] сделано им, как предписано в Книге Закона, маг снова звонит в колокольчик одиннадцать раз. Затем лезвием он делает на груди надлежащий знак.
Воззрите на кровоточащую грудь мою
С вырезанным на ней священным знаком!
Он прикладывает второе Печенье к ране.
Я останавливаю кровь; облатка пропитана ею
И высший священник произносит воззвание!
Он ест второе Печенье.
Се Хлеб, который я ем. Се Клятва, которую я приношу,
Воспламеняя себя молитвой:
"Нет милосердия, нет греха:
Есть Закон: ДЕЛАЙ, ЧТО ТЫ ЖЕЛАЕШЬ!"
Он звонит в колокольчик одиннадцать раз и восклицает:
АБРАХАДАБРА
Я пришел со скорбью и радостью
Я теперь следую далее с благодарением,
Чтобы вершить свою Волю на земле
Среди легионов живых.
Он уходит.
Перевел Marsyas, редакция Soror N
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
XLIV.
XLIV. Вскоре опять вернутся жертвоприношения,Несговорчивые будут подвергнуты мучениям,Больше не будет ни монахов, ни аббатов, ни послушников,Мед будет намного дороже
XLIV.
XLIV. Орел, находящийся на знаменах /брошенный вокруг вымпелов/,Другими птицами будет сражен,Когда гром кимвалов, труб и колоколовВернет разум безумной
XLIV.
XLIV. Когда домашнее животное с человекомПосле больших усилий /страданий/ и прыжков заговорит,Молния для девственницы будет столь вредна,Что с земли она будет взята и подвешена в
XLIV.
XLIV. На море красный будет захвачен пиратами,Мир будет его посредством потревожен,[Все будут] в гневе и скупец совершит лживый поступок, Армия великого Папы будет
XLIV.
XLIV. Ночью у Нанта Лира /Лирис?/ покажется,Передвижения на море /морские искусства/ вызовут дождь,В Аравийском заливе утонет большой флот,В Саксонии родится чудовище от медведя и
XLIV.
XLIV. Незаконнорожденный /благородный/ Огмий /?/ От семи до девяти свернут с дороги. К королю издалека придет друг получеловека, Обладающий силой должен в Наварре из-за По /перед По/ пасть ниц /Должна в Наварре пасть сила
XLIV.
XLIV. Уйдут, уйдут все из Женевы.Золотой Сатурн превратится в железного.Противник Райпоза уничтожит всех.Перед алтарем Небо подаст
XLIV.
XLIV. Когда один Король выступит против своих,Человек родом из Блуа подчинит себе Лигуров,Маммель, Кордову и Далматов.С семи холмов тень /?/ [придет) к Королю, подарки /битвы/ и привидения
XLIV. Октябрь.
XLIV. Октябрь. Здесь завершится.Три великих изгонят Доброго, город будет далеко.Против них. один из них устроит заговор.В конце месяца наступит нужда /произойдет
XLIV.
XLIV. Прекрасную розу, которой восхищаются во Франции, В конце концов возжелает великий Принц. Любовь зародится в шестьсот десятом, Через пять лет будет ранена великим И пригвождена стрелой Амура, Если в пятнадцать лет /пятнадцатом году/ получит помощь от
XLIV
XLIV Свет знания. Сальери, рассказывает Пушкин, поверял алгеброй гармонию, но «творить» ему не было дано, и он удивлялся, даже негодовал, почему Моцарту, который такой поверкой не занимался, удалось подслушать райские песни, а ему, Сальери, не удалось. Как будто выходит, что он
Liber Arcanorvm τωυ Atv τοϋ Tahuti Qvas Vidit Asar in Amenti sub figvra CCXXXI Liber Carcerorvm τωυ Qliphoth Cvm Suis Geniis addentvr Sigilla et Nomina Eorvm
Liber Arcanorvm ??? Atv ??? Tahuti Qvas Vidit Asar in Amenti sub figvra CCXXXI Liber Carcerorvm ??? Qliphoth Cvm Suis Geniis addentvr Sigilla et Nomina Eorvm Книга Тайн Ату Тахути, которую видел Асар в Аменти под номером 231Книга Тюрем Клипот и Тюремных Гениев с приложением их Сигилл и Имен перевод Aumgn DC GaML, frater Arcturus, редакция Soror
Liber XLIV The Mass of the Phoenix
Liber XLIV The Mass of the Phoenix Месса ФениксаМаг, обнажив грудь, стоит перед алтарем, на котором находятся его Резец, Колокол, Кадильница и два Хлеба Света. В Знаке Входящего он простирает руки к западу поверх алтаря и восклицает:Привет тебе, о Ра, в ладье своей плывущий в подземелья
Liber Astarte vel Liber Berylli sub figura CLXXV
Liber Astarte vel Liber Berylli sub figura CLXXV Астарта, или Книга Берилла под номером 175 A.*.A.*.Публикация Класса B.Imprimatur: N. Fra A.*.A.*.0. Это Книга о Соединении с избранным Божеством посредством преданного служения.1. Размышления в Преддверии. Прежде всего скажем о выборе Божества. В этом вопросе
Liber CLXXXV Liber Collegii Sancti
Liber CLXXXV Liber Collegii Sancti Суть Задач Степеней,И их Клятвы, соответствующие Liber XIII,публикации A.*.A.*. Класса D от A до
Liber VIII 8th Aether Liber CCCCXVIII
Liber VIII 8th Aether Liber CCCCXVIII Восьмой Этир Liber CCCCXVIIIA.*.A.*.Публикация Класса Д000. Свет вошел во тьму, и тьма стала светом. Затем свет сочетался браком со светом, и ребенком их любви стала другая тьма, в которой им пришлось потерять имя и форму. Поэтому я воспламенил его, и он не понимал,