Читайте также
II
Индра, Дарующий Свет
Ригведа I.4
sur?pak?tnum?taye sudugh?miva goduhe ?juh?masi dyavidyavi ?1. Создателя совершенных форм, как добрую дойную корову для дояра Стад, мы призываем для возрастания день ото дня.
upa na? savan? gahi somasya somap?? piba ?god? idrevato mada? ?2. Приди к нашим возлияниям Сомы, о Сому вкушающий, испей
IV
Агни, Озаренная Воля
Ригведа I.77
kath? d??em?gnaye k?smai devaju??ocyate bh?mine g?? ?yo martye?vam?ta ?t?v? hot? yaji??ha it k??oti dev?n ?1. Как одарим мы Агни? Какое Слово, приятное богам, должно изречься для него, повелителя яркого пламени – для него, кто бессмертен в смертных, преисполнен Истины, жрец жертвы,
VI
Божественная Заря
Ригведа III. 61
u?o v?jena v?jini pracet?? stoma? ju?asva g??ato maghoni ?pur??? devi yuvati? pura?dhiranu vrata? carasi vi?vav?re ?1. О Заря, богатая изобилием в своей сути, прозорливая будь благосклонна к утверждающей молитве того, кто выражает тебя, о Изобильная. Богиня древняя, но вечно юная, ты
Гимн Индре
Ригведа I.7
indramid g?thino b?hadindramarkebhirarki?a? ?indra? v???ran??ata ?1. Это Индру – певцы Удгхатины, Индру – гимнотворцы с их мыслями изобильными, Индру призвали голоса.
indra iddharyo? sac? sa?mi?la ? vacoyuj? ?indro vajr? hira?yaya? ?2. Это Индра становится единым с нашим существом благодаря любви двух
Гимн Индре
Ригведа I.8
endra s?nasi? rayi? sajitv?na? sad?saham ?var?i??ham?taye bhara ?1. О Индра, даруй нам здравие и продвижение[207] – победоносное, с неиссякающей силой, совершенно изобильное по нашему желанию[208] .
ni yena mu??ihatyay? ni v?tr? ru?adh?mahai ?tvot?so nyarvat? ?2. О ты, чьей мощью мы, благодаря устранению их
Гимн Индре
Ригведа I.9
indrehi matsyandhaso vi?vebhi? somaparvabhi? ?mah?? abhi??irojas? ?1. Приди, о Индра, ты обретаешь восторг через все проявленные части этой Материи; исполненный величия, силой своей ты предаешься ему.
emena? s?jat? sute mandimindr?ya mandine ?cakri? vi?v?ni cakraye ?2. Приумножь свою силу; и, когда нектар выжат,
Гимн Индре
Ригведа I.10
g?yanti tv? g?yatri?o’rcantyarkamarki?a? ?brahm??astv? ?atakrata ud va??amiva yemire ?1. Тебя воспевают Гаятрины[215] , Аркины[216] начинают свое действие; движения ума, о Стосильный, устремляются к тебе, словно бы взбираются на ствол.
yat s?no? s?num?ruhad bh?ryaspa??a kartvam ?tadindro artha? cetati y?thena v???irejati ?2. Когда
Гимн Индре
Ригведа I.11
indra? vi?v? av?v?dhanatsamudravyacasa? gira? ?rath?tama? rath?n?? v?j?n?? satpati? patim ?1. Индру, разделившего океан, взрастили все слова, восторженнейшего из благословенных, владыку сущего, господина прочных сил.
sakhye ta indra v?jino m? bhema ?avasaspate ?tv?mabhi pra ?onumo jet?ramapar?jitam ?2. В дружбе с тобой, о Индра,
Гимн Индре
Ригведа X.54
[Гимн риши Брихадуктхи Вамадевьи, обращенный к Индре, Владыке Ментальной Силы, описывает тот опыт, когда он превзошел сферу Разума и вступил в Махас, при этом поддерживая низшие тверди, таким образом, осуществяя свое единство с Тем, наивысшим
Ведийский гимн
Ригведа I.3
a?vin? yajvar?ri?o dravatp??? ?ubhaspat? ?purubhuj? canasyatam ?1. О Ашвины, для того, кто устремляется[228] к Яджне[229] , о быстроногие властители блаженства[230] , многорадостные, станьте[231] восторгом.
a?vin? puruda?sas? nar? ?av?ray? dhiy? ?dhi??y? vanata? gira? ?2. О сильные, всеразрушающие[232] Ашвины, с
Гимн Брахманаспати
Ригведа I.18
Владыка Души
som?na? svara?a? k??uhi brahma?aspate ?kak??vanta? ya au?ija? ?1. О Владыка Души, сделай Какшивана, сына Ушиджи, добронравным и хорошим воином.
yo rev?nyo am?vah? vasuvitpu??ivardhana? ?sa na? si?aktu yastura? ?2. Пусть тот, кто смел и порывист, кто устраняет все недружественное, кому
Гимн Заре
Ригведа V.79
[Риши молит о полном явлении Зари света Истины во всем ее пышном великолепии, со всеми ее щедрыми спутниками – богами и провидцами, в сопровождении сияющих стад ее мысли, стремительных скакунов ее силы, со светозарными побуждениями, которые она несет
Гимн Заре
Ригведа V.80
[Риши воспевает божественную Зарю, Дочь Небес, как приносящую Истину, блаженство, светозарные небеса, как созидающую Свет, дарующую видение, пролагающую пути Истины, следующую и ведущую по ним, как устраняющую мрак, как вечную и вечно юную богиню
Гимн Савитару
Ригведа V.81
[Риши воспевает Бога Солнца как источник божественного знания, как создателя внутренних миров. К нему, Провидцу, ищущие света направляют свой ум и мысли; он, кому единственно ведомы все формы знания, есть единственный высочайший устроитель
Гимн Варуне
Ригведа V.85
[Этот гимн строится на игре двойного смысла. В экзотерическом плане Варуна воспевается как Асура, всеведущий и всемогущий владыка и творец, Божество, в своей творческой мудрости и мощи образующее мир и поддерживающее закон сущего на земле, в
II
Ригведа IX.75
abhi priy??i pavate canohito n?m?ni yahvo adhi ye?u vardhate ?? s?ryasya b?hato b?hannadhi ratha? vi?va?camaruhadvicak?a?a? ?1. Пребывая в восторге, он течет к приятным Именам, в которых возрастает; безбрежный и мудрый, он восходит на колесницу безбрежного солнца, колесницу универсального движения.
?tasya jihv? pavate madhu