Примечания
Примечания
1 Мы говорим о мистической связи, что касается пантеистической доктрины всеединства, то она абсолютно чужда вероучительной позиции Каббалы.
2 По Зогару, нет никакой возможности узнать, что скрывается за этим Принципом, поскольку он никогда не нисходит до нашего незнания и превыше всякой мудрости. См. Малое Собрание, где, например, идет речь о Caput quod non est caput… quod non comprehendur Sapientia nec intellectu. Kabbala Denudatae Tomus Secundus. P. 528. Ср. перевод Де Поли Sepher Ha Zogar. Vol. VI. P. 83.
3 В трактате Верный Пастырь, входящим в Зогар, говорится от имени рабби Шимона бар Йохая, что до того, как Бог создал архетипическую идею, легшую в основу формирования мира, Он был один, без формы или подобия, и потому Он был непознаваем. См. Райа Мегемна в Кремонском издании Зогара (Pt. II. Col. 73). Ср. версию Де Поли (Vol. III. P. 192). Действительно, не было разума, способного познать Его; однако за этой кажущейся сложностью, возможно, стоит мысль о том, что этот предполагаемый период незапамятного покоя Божества сейчас вне пределов возможности постижения человеческим умом. Мы не в состоянии помыслить состояние или период, когда мира не было, а был один Бог. Необходимо, вместе с тем, понять, что сущность данного предмета ускользает не только в подобной попытке упрощения, но и с позиции Зогара. Бог в Своей предельной трансценденции вечно пребывает в таком состоянии, которое здесь постулируется как предшествующее творению.
4 Zohar. Pt. I. Fol. 103a; Pt. II. Fol. 18. См. также: Иез., 3: 12.
5 Это Высшее состояние Зогар передает вопросительным местоимением «Кто?». Самая ранняя мистика говорит о том, что Бог был один со Своим Именем; речь идет о Божественном Тетраграм-матоне, который, по Маймониду, предшествовал всему творению.
6 Apparatus in Librum Sohar pars prima. Kabbala Denudata. Vol. I. P. 81.
7 В учении Зогара этот момент выделяется особым образом. Мы только что убедились на примере Верного Пастыря, что, по Зогару, до Сотворения мира Бог был один, без формы и без подобия. Сказано также, что запрещается репрезентировать Его в этом состоянии при помощи какого-либо образа, даже Святого Имени либо буквы или точки (Zohar. Mantua ed. Pt. II. Fol. 42b).
8 Ibid. Pt. I. Fol. 21a; De Pauly. Pt. I. Fol. 129; Liber Occul-tationis, seu Mysterii. Ch. I. § 5; Kabbala Denudata. Vol. II. P. 348. Ср. однако, перевод Де Поли (Vol. IV. P. 137).
9 Есть, правда, глубокие положения о Цуре, высшей ступени, или форме, души.
10 Необходимо указать на это, поскольку в данном вопросе царит полная путаница. Розенрот свои латинские переводы фрагментов Зогара снабдил подстрочными комментариями, дающими ложное представление о рассмотрении этой темы в тексте. Франк (Franck. La Kabbale. P. 173—176) вводит термин «Эйн-Соф» в выдержки из Зогара, что определенно не является прямым переводом. И наконец, Мазерс (Mathers. The Kabbalah Unveiled. 1887), который не смог корректно перевести даже с латинского перевода Розенрота, воспроизводит примечания последнего с собственными дополнениями, только усугубляя путаницу.
11 Предшественники зогарической доктрины в прошлом, разумеется, вне поля моего рассмотрения, за исключением тех случаев, когда в этом есть прямая необходимость и источники под рукой. Всему есть свои пределы; нельзя объять необъятное. Для более полного обзора требуется компетенция, на которую я не претендую, а садиться за школьную скамью в моем возрасте уже поздно. Впрочем, и имеющихся знаний достаточно, чтобы видеть великие темы в правильной перспективе и уметь найти их переклички в разных культурах.
12 Пардес Риммоним, или «Сад гранатов» (Paradis of Pomegranates. Tract. III. C. I). Моше из Кордовы принадлежит к более поздней школе Каббалы, и его экзегетические трактаты не обладают авторитетностью каббалистических первоисточников.
13 См.: Kabbala Denudata. Apparatus in Librum Sohar. Pars Prima. P. 81.
14 См., однако: Porter N. The Human Intellect. London, 1868, где утверждается, что при правильной дефиниции Абсолют познаваем. Мы же, говоря об Абсолюте, имеем в виду ту зону познания, которую Герберт Спенсер определяет как неопределенную и не поддающуюся формулированию.
15 Х. Вронски (Hoene Wronsky), математический трансцендентализм которого пользовался некогда большим авторитетом в среде французских поклонников Каббалы, настаивает, что реальность Абсолюта есть первый принцип разума и что без этого любое утверждение разума не имело бы ценности. На этом принципе как на необходимом условии он строит «абсолютную философию» в своем Apodictique.
16 По Зогару, Бог имманентен всему сотворенному или эманируемому и в то же время трансцендентен всему сущему.
17 С.Л. Макгрегор (S.L. Macgregor) абсурдно называет его «негативной экзистенцией». См. The Kabbalah Unveiled, куда, как уже было отмечено, входят переводы трех зогарических текстов с латинского перевода Розенрота. В своих «Основных Началах» Герберт Спенсер еще в 1867 г. дал четкое определение: «Необусловленное должно определяться как позитивное, а не негативное».
18 Цитируется в Бет Элохим, или House of the Gods. Disertatio I. Ch. I; Kabbala Denudata. Vol. II; Partis Tertiae Tractatus I. Pneumatica Kabbalistica. P. 187. Но см. перевод Де Поли (Vol. III. P. 193). Он значительно короче, и в нем утверждается, что формы, в которых Бог являет Себя, чисто субъективные.
19 Zohar. Pt. I. Fol. 275a; Pt. II. Fol. 644. В обычной для Зогара очаровательной манере текст основывается на авторитете Песн., 7: 12, 13: «Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах; поутру пойдем в виноградники, посмотрим, распустилась ли лоза виноградная». Это противоречит рассказу в Талмуде о сыне Зомы, одном из четырех мудрецов, вошедших в Таинственный Сад: однако он остался с внешней стороны виноградника, что следует понимать как то, что он не вступил на Путь Высшей Мудрости.
20 Zohar. Pt. II. Fol. 64b; Pt. III. Fol. 283. Основывается на Исх., 27: 7: «…они искушали Господа, говоря: есть ли Господь среди нас или нет?», что понимается как различение между Ветхим и Яхве, что, конечно, противоречит идее единства Бога, не важно, явленного или неявленного.
21 Zohar. Pt. II. Fol. 43b; Pt. III. Fol. 194.
22 Ibid. Pt. II. Fol. 239a; Pt. IV. Fol. 267.
23 Ibid. Pt. II. Fol. 26b; Pt. V. Fol. 74, 75.
24 Ibid. Pt. II. Fol. 275a; Pt. V. Fol. 597.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Примечания
Примечания * Здесь та же трудность, что с названием Зогар. Русская транскрипция варьирует: «Бахир», «Багир». Словарные значения слова «бахир» по иврит-русскому словарю Шапиро – ясный, яркий, светлый (по окраске), а также понятный и ясный.Существует русский перевод С.П.
Примечания
Примечания 1 Zohar. Cremona ed. Pt. III. Fol. 101a.* Русская синодальная Библия: «И боролся Некто с ним».* Ibid. Pt. II. Fol. 100b.* Ср.: «Часть силы той, что без числа / Творит добро, всему желая зла» (Гете И. – В. Фауст. Ч. I / Пер. Б. Пастернака).3 Zohar. Cremona ed. Pt. II. Fol. 106b. Ср. с Мантуанским кодексом (I, 6, 8), где
Примечания
Примечания 1 «Когда меньший человек спустился [в сей мир], [в нем] было два духа по высшей форме. Человек [поэтому] создан из двух сторон, правой и левой. С правой стороны он получил святой ум, а с левой животную душу». Увеличение левой стороны явилось следствием Грехопадения
Примечания
Примечания 1 Исидор Лоеб (Isidore Loёb) трактует Метатрона как своего рода демиурга, следуя здесь за неортодоксальными взглядами талмудиста рабби Арчера (Archer). Франк также понимает его как Божественную Ипостась.2 Когда пишется с буквой Йод (МЙТТРВН), имя Метатрон означает
Примечания
Примечания 1 Согласно учению поздней Каббалы, Высший Рай соотносится с миром Брия в плане душ и с миром Йецира в плане ангелов, что принципиально расходится с учением Зогара, по которому он соотносится со сфирой Бина, а потому находится в Высшем Мире Ацилут. Нижний Рай,
Примечания
Примечания 1 Antonio van Dale: Dissertationes de Origine et Progressu Idola-triae… et de Divinationibus Idolatricis Judaeorum. Quarto. P. 762. Amsterdam, 1696. В этом труде есть много сведений по ангелологии и демонологии в еврейской мистике, о лжемессии и о магической стороне Каббалы.2 Мы уже имели случай убедиться, что с этой темой нет
Примечания
Примечания 1 В наши дни в среде ученых-экзегетов бытует мнение, что идея о кардинальном различии между состоянием человека в Раю и его состоянием в мире, куда он был изгнан, не имеет никакого реального подтверждения в Священном Писании и что в Церковь в эпоху
Примечания
Примечания 1 Не следует делать вывод, будто тема рождения людей утратила свое значение или лишилась своей возвышенной символической интерпретации. Вот почему я считаю важным подчеркнуть, что Падение человека не было грехом естественной физической близости мужчины и
Примечания
Примечания 1 Быт., 11: 31; 15: 7.2 Zohar. Pt. I. Fol. 77b; Pt. I. Fol. 457.3 Не вполне, правда, понятно, следует ли это понимать как намек на то, что он был привержен определенного рода магии, являющейся искусством вызывания духов, которую принято называть ритуальной, поскольку она совершается по
Примечания
Примечания 1 Втор., 34: 10.* Там же, 34: 1.2 Там же, 34: 6.3 Там же, 34: 10.4 Исх., 2: 1.5 Там же, 2: 1.6 Там же, 2: 2.7 См.: Zohar. Pt. II. Fol. 11a—12a; Pt. III. Fol. 48—52. Самым загадочным образом, превосходящим даже обычную витиеватость текста Зогара, сказано, что этим «некто» (мужем) из племени Левиина был архангел
Примечания
Примечания 1 Zohar. Pt. I. Fol. 26b; Pt. I. Fol. 167.2 Ibid. Pt. I. Fol. 84b; Pt. I. Fol. 487.3 Ibid.4 Ibid. Pt. II. Fol. 164a; Pt. IV. Fol. 107.5 Ibid. Охранял его архангел Метатрон.6 Ibid. Pt. I. Fol. 74a; Pt. I. Fol. 438.7 «Когда строился храм, на строение употребляемы были обтесанные камни, то есть обработанные вне храма; ни молота, ни тесла, ни
Примечания
Примечания 1 Zohar. Pt. I. Fol. 79a; Pt. I. Fol. 462. Это образец «духовного толкования» Иов., 37: 7, который в Английской авторизованной версии (и в Русской синодальной Библии. – Пер.) читается так: «Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его». В Английской
Примечания
Примечания 1 Дело в том, что коренное содержание – это не просто метафизическая спекуляция или догматическое вероучение: это практика, непосредственно связанная с теорией, причем последняя в счет практики, принадлежащей к отдельной категории.* Образ действия (лат.).2
Примечания
Примечания 1 Здесь без всяких поправок и редукций подходит старинная максима мистика-алхимика Кунрата (Khunrath): «Sigillum Naturae et Artis simplicitas», и я привожу ее здесь, как делаю это всегда, когда хочу подчеркнуть, что она в высшей степени приложима к существу Тайной Доктрины Израиля;
Примечания
Примечания 1 Zohar. Pt. I. Fol. 101b; Pt. II. Fol. 11.2 Ibid. Pt. III. Fol. 213a; Pt. V. Fol. 542; Pt. II. Fol. 60b; Pt. III. Fol. 269.3 Ibid. Pt. III. Fol. 145b; Pt. V. Fol. 375. Мужчина совершенен, только когда он соединяет в себе мужское и женское; только тогда он боится греха, и только тогда даруется ему звание целомудренного. Но это и есть