Третий гимн V. 64
Третий гимн V. 64
Ведущие к Обители Блаженства
[Риши обращается к Владыкам беспредельного простора и гармонии, чьи руки объемлют высочайшие уровни Истины и Блаженства души, с мольбой протянуть ему эти руки пробужденного сознания и знания, дабы он мог причаститься их всеобъемлющего восторга. Путем Митры риши устремляется к радости его гармоний, в которых нет ни повреждения, ни изъяна; воспринимая и удерживая силой озаряющего слова высочайшее, он стремится к возрастанию на этом уровне, в собственном доме богов. Пусть же два великих бога сотворят в его существе тот широкий мир их божественной силы и безбрежности; пусть принесут они ему щедроты и блаженство этого мира на заре божественного света и божественной силы. ]
varu?a? vo ri??dasam?c? mitra? hav?mahe ?
pari vrajeva b?hvorjaganv??s? svar?aram ?
1. Варуну, сокрушителя врага, и Митру мы призываем словом озарения; их руки объемлют мир силы Света[173] , как будто охватывают загоны сияющих стад.
t? b?hav? sucetun? pra yantamasm? arcate ?
?eva? hi j?rya? v?? vi?v?su k??su joguve ?
2. Протяните эти руки пробужденного знания[174] к человеку, когда воспевает он вас озаряющим словом; ваше упоительное блаженство дойдет через все наши земли[175] .
yann?nama?y?? gati? mitrasya y?y?? path? ?
asya priyasya ?arma?yahi?s?nasya sa?cire ?
3. Да пойду я путем Друга[176] , чтобы уже сейчас я смог достичь цели[177] путешествия; так, твердо держатся люди блаженства этого Возлюбленного, который не причиняет вреда.
yuv?bhy?? mitr?varu?opama? dhey?m?c? ?
yaddha k?aye maghon?? stot???? ca sp?rdhase ?
4. О Митра и Варуна, пусть озаряющим словом удержит моя мысль то высочайшее, чем вы владеете, дабы оно устремилось[178] к дому владык изобилия, ради них самих и ради людей, которые вас утверждают.
? no mitra sud?tibhirvaru?a?ca sadhastha ? ?
sve k?aye maghon?? sakh?n?? ca v?dhase ?
5. Приди к нам, о Митра, со своими совершенными дарами, а также Варуна – на место нашего собрания, для возрастания владык изобилия[179] в их собственном доме и для возрастания ваших сотоварищей.
yuva? no ye?u varu?a k?atra? b?hacca bibh?tha? ?
uru ?o v?jas?taye k?ta? r?ye svastaye ?
6. Ибо с ними вы, двое, приносите нам, о Варуна, мощь[180] и безбрежность; создайте в нас широкий мир для завоевания наших богатств, для блаженства, для счастья нашей души.
ucchanty?? me yajat? devak?atre ru?adgavi ?
suta? soma? na hastibhir? pa?bhirdh?vata? nar? bibhrat?varcan?nasam ?
7. Ко мне, о Владыки жертвоприношения, в свете зари, во всполохе луча, в силе богов, к моему нектару, выжатому, словно бы[181] руками людей, примчитесь со своими скакунами, о Боги дарующие, – к паломнику Света[182] .
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Гимн мага
Гимн мага У меня нет родителей: я сделал небо и землю своими родителями. У меня нет дома: я сделал домом своим знание. У меня нет жизни или смерти: я сделал вдох и выдох своей жизнью и смертью. У меня нет могущества богов: я сделал честь моим божественным могуществом. У меня
ГИМН ПАНУ
ГИМН ПАНУ EFPIX ERWTI PERIARCNS D ANEPTOMAN IW IW PAN PAN W PAN PAN ALIPLAGCTE, CULLANIAS CIONOCTUPOI PETRAIAS APO DEIRADOS FANHQ, W QEWN COROPOI ANAX SOPH. AJ. Трепещи [же] быстрой страстью света, О муж! Мой муж! Примчись ко мне во весь опор из ночи Пана! Ио Пан! Ио Пан! Ио Пан! Явись из-за моря, Из Сицилии, из Аркадии! Странствующий, подобно
Гимн-восхваление Ра[6]
Гимн-восхваление Ра[6] Слава тебе, сиятельный самодержец, правящий миром Дух беспредельной власти! Атум-Хармахис, жаркий исток восторга в душах людских, Когда в небеса восходишь. Дивная Сущность, склонная к обновленью яркого Диска в лоне твоей Атирис. Вот почему ликуют
Гимн Осирису
Гимн Осирису Слава тебе, Осирис, Бог Вечности, царь богов, чьим именам числа нет, чьи воплощенья святы. Ты — сокровенный образ в храмах; душа-двойник будет всегда священной для приходящих смертных. Ты — властелин Бусириса, Летополя господин, князь божественных трапез в
Гимн Дурге[1]
Гимн Дурге[1] О Матерь Дурга! На льве могучем восседаешь ты, подательница всякой силы, о Мать, возлюбленная Шивы! Мы рождены твоею Силой, мы – юность Индии, в твоем мы храме ждем тебя. Внемли, о Мать, и низойди на землю, и в Индии себя яви.О Матерь Дурга! Из века в век, из жизни в
Второй гимн V. 63
Второй гимн V. 63 Дарующие Дождь[Митра и Варуна в силу своей единой универсальности и гармонии являются хранителями божественной Истины и ее божественного Закона, извечно совершенными в небесной шири нашего высшего бытия; оттуда они дождем проливают щедрость и блаженство
Четвертый гимн V. 65
Четвертый гимн V. 65 Повелители пути[Риши обращается к двум великим Богам, приумножающим истину в нашем существе, дабы они вели нас в нашем путешествии к изобилию, к безбрежности нашего истинного существования, которое они отвоевывают для нас, освобождая из узких границ
Пятый гимн V. 66
Пятый гимн V. 66 Дарующие владычество над собой[Риши обращается к Варуне, безбрежной форме Истины, и к Митре, возлюбленному, божеству гармоний и безмерного блаженства, которые покоряют для нас совершенную силу нашего истинного и беспредельного существования, дабы
Шестой гимн V. 67
Шестой гимн V. 67 Два Бога, Поддерживающих и Оберегающих[Митра и Варуна совершенствуют безбрежность сверхсознательного бытия, которое является целью жертвоприношения; они обладают всей полнотой его силы. Достигнув этого светоносного истока и родного дома, Митра и Варуна
Седьмой гимн V. 68
Седьмой гимн V. 68 Владыки великой силы[Поскольку Митра и Варуна обладают великой всепобеждающей силой Истины, они ведут нас к безбрежности той Истины. Этой силой они царственно владычествуют надо всем, вмещают в себя чистые излияния Истины, а их энергии проявляются во
Восьмой гимн V. 69
Восьмой гимн V. 69 Вседержители Лучезарных Миров[Риши обращается к Митре и Варуне, как к божествам, поддерживающим миры или планы бытия, а именно три лучезарных мира, в которых трехчастная ментальная, витальная и физическая природа обнаруживает свет своей истины и
Девятый гимн V. 70
Девятый гимн V. 70 Взрастители Бытия и Избавители[Риши желает широкого и многогранного возрастания нашего бытия и его энергий, даруемого Варуной и Митрой, а также исходящего от них, полного пробуждения нашей силы к совершенному основанию божественного статуса. Риши молит
Десятый гимн V. 71
Десятый гимн V. 71 Призыв на жертвоприношение[Риши призывает Митру и Варуну на приношение Сомы как сокрушителей враждебных сил, как взрастителей нашего бытия, как тех, кто своей властью и мудростью вдохновляет наши помыслы. ] ? no ganta? ri??das? varu?a mitra barha?? ?upema? c?rumadhvaram ?1. Придите, о
Одиннадцатый гимн V. 72
Одиннадцатый гимн V. 72 Призыв на жертвоприношение[Риши призывает Митру и Варуну на жертвоприношение как божеств, которые ведут человека по пути согласно закону истины и трудами, согласными с ней, укрепляют наши духовные завоевания. ] ? mitre varu?e vaya? g?rbhirjuhumo atrivat ?ni barhi?i sadata?
Гимн Меркурию
Гимн Меркурию Дух высокий интеллекта,Пересмешник – друг воров,Нам даешь за знание знание,Игры разума и слов.Ищут у тебя векамиБыстрой мудрости урокШарлатан, мыслитель, маги,Ритуал верша в залог.Ты с лукавою усмешкойОтдаешь, что взял легко.Серебра сверкнула вспышка —И