«Раифуку-мару»
«Раифуку-мару»
Вот случай с «Раифуку-мару», конечно же, позволяет Куше воскликнуть: «И где здесь тайна?» Каким образом среди бермудских трагедий оказалась история гибели этого судна, само по себе уже загадка. Вероятно, сторонникам треугольника просто понравилась сказанная в момент смертельной опасности фраза японского радиста. А он произнес следующее: «Это как удар кинжалом! Скорее на помощь!» «Удар кинжалом» — хорошее определение, но в данном случае — не по делу.
Куше сообщает:
18 апреля 1925 года японский пароход «Раифуку-мару» вышел из Бостона в Гамбург с грузом пшеницы. Вскоре после выхода из порта он лопал в сильный шторм и к утру 19 апреля оказался в бедственном положении. Он послал в эфир обычный сигнал SOS, который был принят на нескольких кораблях. Через минуту «Раифуку-мару» послал новый настоятельный зов о помощи с сообщением, что с палубы смыты все спасательные шлюпки. Пассажирский пароход «Хомерик», находившийся ближе всех к месту катастрофы, торопился на выручку и еще успел услышать последнюю просьбу на ломаном английском языке: «Это конец, спешите на помощь!» «Хомерик» шел на предельной скорости, но огромные волны тормозили продвижение. Лайнер развил скорость почти 20 узлов и достиг места катастрофы (600 километров восточнее Бостона, 1000 километров севернее Бермудских островов — то есть далеко за пределами границ Бермудского треугольника — Л. фон П.). Но «Раифуку-мару» пошел ко дну на глазах у экипажа лайнера. Шторм был настолько силен, что «Хомерик» не смог даже приблизиться к несчастному судну, чтобы попытаться спасти команду.
Все действительно так, но учесть стоит одну вещь: шторм наблюдался на ограниченном пространстве океана, прибережные американские воды были тихи и спокойны, поэтому для многих кораблей, получивших сообщение тонущего японца, к тому же на плохом английском языке, оно казалось сущим абсурдом: такал прекрасная погода, как может корабль пойти ко дну при ясной погоде? Но в том районе, где находился японец, бушевал шторм.
Я вполне согласна с Куше: тут нет тайны, тут есть трагедия, И этот случай он правильно исключает из необъяснимых и бермудских. К тому же и произошло это уже на довольно значительном расстоянии от малого треугольника.