Глава  X.

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава X.

— Скажи Каменбак?, что мн? изв?стно его зав?тное желаніе, и что оно исполнится; но для этого ему необходимо произнести роковыя слова. — Агмахдъ склонилъ голову и, повернувшись, молча покинулъ святилищ?. Я снова очутился съ ней одинъ на одинъ, все продолжая смотр?ть на нее; она подошла ко мн? и въ упоръ уставилась на меня своими грозными очами. Вдругъ она пропала, а вм?сто нея, на томъ м?ст?, гд? она стояла, появился золотистый св?тъ, который постепенно превратился въ чудный предметъ, какого я до сихъ поръ еще никогда не видалъ. То было разв?систое дерево, густая листва котораго св?шивалась внизъ, подобно роскошнымъ волосамъ; тамъ и сямъ, среди в?токъ его, покрытыхъ большими пучками цв?товъ огненныхъ отт?нковъ, порхало множество веселыхъ птичекъ съ блестящимъ золотистымъ опереніемъ, При вид? ихъ у меня зарябило въ глазахъ, и я громко вскрикнулъ отъ восторга:

— О; дай мн? одну изъ этихъ пташекъ, чтобы она летала среди моихъ растеній и жила бы на нихъ, какъ на этомъ дерев?! — взмолился я.

— У тебя ихъ будутъ сотни, которыя станутъ любить тебя, ц?ловать въ уста и клевать у тебя изо рта; а со временемъ я теб? дамъ садъ, въ которомъ будетъ расти вотъ такое же дерево и вс? птицы небесныя полюбятъ тебя. Но для этого ты долженъ повиноваться моимъ приказаніямъ. А теперь заговори съ Каменбакой и вели ему войти въ капище.

— Входи — сказалъ я — пусть войдетъ Каменбака.

Онъ вошелъ и остановился у входа во внутреннюю пещеру. Въ то-же мгновеніе дерево исчезло, и я увид?лъ передъ собою мрачное вид?ніе съ его хищнымъ взглядомъ и разв?вающейся сверкающей одеждой; глаза его были устремлены на жреца.

— Передай ему, — медленно заговорило оно, что его зав?тное желаніе сбудется; онъ хочетъ любви и получитъ ее. Вокругъ себя, въ храм?, онъ видитъ лишь холодныя лица и чувствуетъ, что сердца жрецовъ охлад?ли къ нему; а ему хот?лось бы вид?ть ихъ у своихъ ногъ, поклоняющимися ему, ползающими на кол?няхъ, на все согласными рабами. Такъ оно теперь и будетъ, ибо, отнын?, онъ возьметъ на себя обязанность, лежавшую до сихъ поръ на мн?, заботу объ удовлетвореніи ихъ похотей, а они, взам?нъ этого, поставятъ его на пьедесталъ, выше котораго буду лишь я одна. Достаточно-ли высока награда.

Эти посл?днія слова были произнесены ею тономъ глубочайшаго пренебреженія, и на ея страшномъ лиц? я прочелъ презр?ніе къ ничтожнымъ, узкимъ пред?ламъ его честолюбія; но въ моей передач? всякая язвительность пропала изъ ея р?чи. Каменбака склонилъ голову, и лицо его загор?лось огнемъ какого-то страннаго упоенія.

— Да! — отв?тилъ онъ.

— Такъ произнеси же роковыя слова!

Лицо его мгновенно исказилось выраженіемъ смертельной тоски; онъ упалъ на кол?ни и, поднявъ высоко надъ головой вытянутыя руки, проговорилъ:

— Отнын? я никого не люблю, хотя самъ буду любимъ вс?ми! — Созданіе тьмы устремилось къ нему и коснулось рукой его головы, говоря: — Ты — мой!

Она отвернулась отъ него; на лиц? ея стояла усм?шка, мрачная и холодная, какъ с?верный морозъ. Мн? показалось, что по отношенію къ Каменбак? она была наставницей и руководительницей, тогда какъ съ Агмахдомъ она обращалась, скор?е, какъ царица съ главнымъ любимцемъ, какъ съ могущественнымъ челов?комъ, котораго она и ц?нила и боялась.

— А теперь, дитя, — обратилась она ко мн?: — теб? предстоитъ д?ло. Въ этой книг? — зав?тныя желанія, самыя сердца жрецовъ, которыхъ я предназначила себ? въ рабы. Возьми ее въ руки и унеси съ собой. Рано утромъ, какъ только проснешься, Каменбака придетъ къ теб?, и ты прочтешь ему первую страницу въ ней. Справившись съ первой задачей, онъ снова появится у тебя рано по утру, чтобы ты прочиталъ ему вторую страницу, и такъ дал?е, пока не будетъ прочтена вся книга. Передай ему мои слова, и пусть онъ никогда не отчаивается при вид? затрудненій, ибо по м?р? того, какъ онъ будетъ преодол?вать ихъ, его власть все будетъ расти, а когда все будетъ исполнено, онъ станетъ выше вс?хъ… А теперь теб? нуженъ отдыхъ: ты утомился, и я не хочу, чтобы жрецы причиняли теб? вредъ, такъ какъ ты долженъ вырасти сильнымъ, мощнымъ, достойнымъ моей милости.

Я повторилъ ея слова жрецу, стоявшему у входа, скрестивши на груди руки и такъ низко опустивъ голову, что я не могъ вид?ть его лица. Когда я кончилъ, онъ поднялъ ее и произнесъ:

— Повинуюсь! — Лицо его еще носило сл?ды того страннаго огня, который я вид?лъ на немъ передъ т?мъ.

— Вели ему удалиться и послать сюда Агмахда, — приказала она. Выслушавши эти слова, онъ спокойно вышелъ вонъ; его движенія ясно свид?тельствовали о томъ, что онъ ничего, кром? тьмы, зд?сь не видалъ. Минуту спустя, Агмахдъ стоялъ ужъ у входа. Женщина приблизилась къ нему и опустила руку на его лобъ; при этомъ прикосновеніи Агмахдъ улыбнулся, а я увид?лъ на голов? его в?нецъ.

— Онъ будетъ твоимъ, — проговорила она. — Передай Агмахду, что на земл? есть только одинъ в?нецъ выше этого, но того онъ и самъ не захот?лъ бы носить. Ну, теперь кр?пко обхвати книгу руками и вели ему взять тебя на руки и отнести на твое ложе.

Пока я повторялъ ея слова, она подошла ко мн? и коснулась моего чела; охваченный глубокой, сладкой истомой, я усп?лъ только подумать, что слова, в?роятно, замираютъ на моихъ устахъ, но повторить ихъ я ужъ не былъ въ состояніи: все исчезло передо мною, и я заснулъ.