НАХАШ — ЗМЕЙ СИЯЮЩИЙ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

НАХАШ — ЗМЕЙ СИЯЮЩИЙ

Слово нахаш (nachash) чаще всего переводится как «змей», который, согласно Ветхому Завету, стал причиной первородного греха. Значение этого древнееврейского слова намного шире, чем можно представить в свете опыта ДМТ (см. рис. 9.3). Майкл Хейзер указывает на тройное значение слова нахаш, которое можно перевести как «змей» (существительное), «сияющий» (прилагательное), а также «обманывать» или «предсказывать» (глагол)[334]. Как видим, любое из этих значений может принять форму или быть встроено в опыт ДМТ. Если у сторонника расширяющих сознание препаратов появятся какие-либо подозрения по поводу обманчивости опыта ДМТ, то ему следует помнить, что не все галлюцинации являются истинными (некоторые люди даже утверждают, что галлюцинации по определению не могут быть истинными). В этом случае мы сошлемся на мнение эксперта — слепого шамана племени конибо, о котором рассказал Харнер: «Только достойным открывается истина».

Рис. 9.3. Три значения древнееврейского слова нахаш (nachash), в которых оно употребляется в 3-й главе Книги Бытия и которые соответствуют трем характерным чертам опыта ДМТ (на основе интерпретации Майкла Хейзера)