Глава третья О СОВЕРШЕННЫХ СПОСОБНОСТЯХ
Глава третья О СОВЕРШЕННЫХ СПОСОБНОСТЯХ
(3) Концентрация есть фиксация сознания на [определенном] месте.
(3) Созерцание (дхьяна) есть сфокусированность [однородных] состояний сознания на этом [месте].
(3) Именно оно, высвечивающее только объект [и] как бы лишенное собственной формы, и есть сосредоточение (самадхи).
(3) Три вместе – санъяма.
(3) Благодаря овладению ею [возникает] свет мудрости.
(3) Ее применение [осуществляется] постадийно.
(3) Три – внутренние [в отличие] от предшествующих.
(3) И они же – внешние [средство сосредоточения], "лишнего семени".
(3) Изменение [сознания на стадии] остановки, связанное с сознанием в моменты прекращения [его деятельности], есть [не что иное, как] ослабление активных санскар и появление санскар в подавленном состоянии.
(3) Его спокойное течение [достигается] благодаря санскаре.
(3) Изменение сосредоточения есть прекращение многонаправленности сознания и возникновение его однонаправленности.
(3) И, наконец, изменение однонаправленности сознания – [это] тождественность прошедших и возникших познавательных содержаний.
(3) Тем самым объяснены изменения качественной определенности, отличных признаков и условий [существования] элементов и органов чувств.
(3) Носитель, [то есть субстанция], последовательно выступает как исчерпавшая себя, наличная [или] невыразимая качественная определенность.
(3) Различие последовательности есть основание для различия [стадий] изменения.
(3) Благодаря санъяме на трех изменениях [возникает] знание прошлого и будущего.
(3) Из-за ложного отождествления слова, объекта и значения [происходит] их смешение. Благодаря санъяме относительно их различия [возникает] знание звуков, [издаваемых] всеми живыми существами.
(3) Благодаря непосредственному постижению санскар [возникает] знание прошлых перерождений.
(3) [Благодаря непосредственному восприятию] содержания познавательного акта [возникает] знание чужой ментальности.
(3) Но не вместе с ее опорой, поскольку [внешняя опора] не может выступать объектом его [познания].
(3) Благодаря санъяме на [внешней] форме тела при устранении ее способности быть воспринимаемой в результате прекращения контактов между органом зрения и светом [возникает] невидимость.
(3) Карма [может иметь] непосредственный результат и результат, отодвинутый во времени; благодаря санъяме относительно кармы или на основании дурных предзнаменований [возникает] знание о предстоящей кончине.
(3) [Благодаря санъяме] на дружелюбии и других [чувствах возникают] силы [дружелюбия и прочих чувств].
(3) [Благодаря санъяме] на силах [возникают] сила слона и прочие [силы].
(3) Благодаря направленности света деятельности [манаса возникает] знание тонких, скрытых и удаленных [объектов].
(3) Благодаря санъяме на Солнце [возникает] знание Вселенной.
(3) [Благодаря санъяме] на Луне [появляется] знание расположения звезд.
(3) [Благодаря санъяме] на Полярной звезде [появляется] знание их движения.
(3) [Благодаря санъяме] на пупочной чакре [появляется] знание строения тела.
(3) [Благодаря санъяме] на гортани устраняются голод и жажда.
(3) [Благодаря санъяме] на черепаховой трубке [достигается] неподвижность.
(3) [Благодаря санъяме] на свете в голове [возникает] видение сиддхов.
(3) А благодаря интуитивному озарению [наступает] все [ведение].
(3) [При санъяме] на сердце [достигается] постижение сознания.
(3) Опыт есть акт (или содержание) сознания, в котором отсутствует различение саттвы и Пуруши, абсолютно не смешивающихся [друг с другом], поскольку [саттва определяется] свойством быть объектом для другого. Благодаря санъяме [на том, что существует] для собственной цели, [возникает] знание Пуруши.
(3) Из него возникает [интуитивное] провидение [и паранормальные способности] слуха, осязания, вкуса и обоняния.
(3) Они являются препятствиями при [йогическом] сосредоточении и [магическими] "совершенствами" при пробужденном [состоянии сознания].
(3) Вследствие ослабления причины зависимости и постижения образа действия сознания [становится возможным] его вхождение в другое тело.
(3) Вследствие подчинения уданы преодолеваются [такие] препятствия, как вода, трясина, колючки и тому подобное, а также [появляется способность] восхождения [на небо после смерти].
(3) Вследствие подчинения саманы [возникает] яркое свечение.
(3) Благодаря санъяме на связи между органом слуха и акашей [возникает] божественное слышание.
(3) Благодаря санъяме на связи между телом и акашей или вследствие сосредоточения [сознания] на легкости, [как у ваты, возникает способность] передвижения в акаше.
(3) Реальная деятельность [сознания] вне [тела называется] Великой бестелесной; благодаря ей устраняется препятствие для света.
(3) Благодаря санъяме на грубом, на собственной форме, на тонком, на присущем и на целеполагании [возникает способность] подчинения себе "[великих] элементов".
(3) Как следствие этого – появление [способности] уменьшаться до размера атома и прочего, телесное совершенство и отсутствие противодействия со стороны свойств ["великих элементов"].
(3) Телесное совершенство – красота, приятность, сила и твердость алмаза.
(3) Как следствие санъямы относительно восприятия, собственной сущности, самости, присущности и целеполагания [у йогина вырабатывается] подчинение органов чувств.
(3) А отсюда – быстрота, как у разума, бессубстратный опыт и господство над первопричиной.
(3) Способность абсолютного господства над всеми формами существования и способность всеведения [возникает] только у того, кто обладает знанием различия между саттвой и Пурушей.
(3) Как результат полного бесстрастия даже по отношению к этой [способности], когда разрушены семена [всех] дефектов, [возникает] абсолютное разъединение.
(3) В случае приглашения от [существ], находящихся на [более высоких] ступенях [бытия, йогин не должен испытывать] ни тщеславия, ни радости, так как нежелательная привязанность [может появиться] вновь.
(3) Благодаря санъяме на моментах и их последовательности [возникает] знание, порожденное различием.
(3) Благодаря ему [достигается истинное] знание двух тождественных [объектов], когда нельзя установить их различие относительно родовой характеристики, свойств и положения в пространстве.
(3) Озаряющее, всеобъемлющее, всевременное и мгновенное, – таково знание, порожденное различием.
(3) При схожести чистоты саттвы и Пуруши [возникает] абсолютное обособление.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
О способностях к учению
О способностях к учению Человек, пытающийся получать Знание, должен быть готов потратить время на подготовку себя к обучению. Широко распространенная иллюзия о том, что именно учитель должен уметь адекватно передавать информацию, а ученику всего лишь достаточно сидеть
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ Какое-то время молодой монах сидел на земле, поддерживая голову ослабевшего человека, и пытался накормить его тсампой. Наконец он поднялся и сказал:— Я должен отнести тебя в пещеру старого отшельника.С этими словами он взвалил человека себе на плечи, лицом
Глава третья
Глава третья Природа подгоняет нас вперед — страданиями, если мы отстаем в
Глава третья
Глава третья Окружение — зеркало и усилитель желаний
Управление делами Относительность совершенных схем
Управление делами Относительность совершенных схем Пытаясь воплотить идеальную совершенную без учета действительности ситуацию, сможешь сотворить только безобразия.Если стремишься делать добро, не учитывая существование зла, то сотворишь только зло.Это связано
Глава III О СОВЕРШЕННЫХ СПОСОБНОСТЯХ
Глава III О СОВЕРШЕННЫХ СПОСОБНОСТЯХ Пять внешних компонентов, [то есть] средств осуществления [йоги], были рассмотрены [выше. Теперь] необходимо рассмотреть концентрацию.1. Концентрация есть фиксация сознания на [определенном] месте.Концентрация есть фиксация сознания –
III. ГЛАВА О НЕОБЫЧНЫХ СПОСОБНОСТЯХ
III. ГЛАВА О НЕОБЫЧНЫХ СПОСОБНОСТЯХ 1. Дхарана – фиксация читты на определенном пункте.Дхарана состоит в фиксации ума [внимания] на пупочной чакре, лотосе сердца, кончике носа и т.д. или на внешних объектах. В случае объектов, находящихся внутри тела, ум фиксируется
III. ВИБХУТИПАДА или О СОВЕРШЕННЫХ СПОСОБНОСТЯХ
III. ВИБХУТИПАДА или О СОВЕРШЕННЫХ СПОСОБНОСТЯХ (3) Концентрация (дхарана) есть фиксация сознания на определенное.(3) Медитация (дхьяна) есть поток, сфокусированный на одно.(3) Эта же медитация, когда присутствует лишь сознание объекта медитации, но не ума, есть самадхи
Глава третья
Глава третья После полудня следующего дня самолет Супрамати пристал к башне дворца и оба принца удалились в свои личные апартаменты. Поужинав один, Супрамати прошел в кабинет и, сев у открытого окна, углубился в не особенно приятные думы. Уже во время пути он был
Глава третья
Глава третья Не считая времени, – годы или века текли мимо – Дахир и Супрамати учились с жаром.Настал наконец день, когда их позвали на собрание иерофантов, а старейшина таинственной общины встретил их словами:– Друзья и братья! Закончен курс учения, который мы наметили
Глава третья
Глава третья — Я более-менее подготовлен к проявлению ожидаемого мрака. Им пугают человечество со времен его бестолкового осознания своего неожиданного появления в пространстве бесконечного тупика. Нашу Солнечную систему, словно автомобиль на крутом повороте,
Глава третья
Глава третья 1Игорь Баркалов и Степа Басенок стояли в кабинете полковника Самсонова и, тщательно подбирая слова, объясняли ему, почему московский полковник Хромов отправил их отдыхать в Сочи по служебной разнарядке, то есть бесплатно.— Там, в Москве, генералы за свой