Вставочные цари

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Вставочные цари

Список богославских царей включен евангелистом Матфеем в родословие Иисуса, которым начинается его евангелие:

«Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Азию; Азия родил Асу;

Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;

Озия родил Иоатама; Иоатам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Езекия родил Манасию; Манасия родил Амона; Амон родил Иосию;

Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его…» (Матф.1,7—11).

Книги же Царей, как мы видели, утверждают, что сыном Иорама был Ахазия, сыном Ахазии Иоас (участвующая в династическом потоке узурпаторша Эталия к родословию отношения, конечно, не имеет), сыном Иоаса Амасия, сыном Амасии Азария, и лишь сыном Азарии Иоатам. После Иоатама (так же, как и до Иорама) список книг Царей совпадает со списком Матфея (с тем лишь естественным исключением, что у Матфея не указан последний царь Седекия, бывший дядей Иехонии).

Таким образом, четыре богославских царя: Ахазия, Иоас, Амасия и Азария заменены у Матфея одним царем Озией.

Психологически невероятно, что Матфей сознательно сократил родословную Иисуса Христа; такого рода операция никак не согласуется с пиететом, с которым Матфей к нему относится. Это тем более невероятно, что отсутствующие у Матфея цари ничем плохим не выделяются, а царь Иоас даже отличается благочестием.

Вообще, можно думать, что «длинные» родословные хронологически следуют за «короткими», поскольку существует достаточно много причин, по которым хронист может посчитать необходимым удлинить родословие, а поводов для обратной операции у него практически нет.

Можно было бы предположить, что Матфей просто ошибся при переписывании, пропустив по невнимательности три поколения. Но этому противоречит прямое указание Матфея, что от Давида до переселения в Вавилон прошло 14 поколений (Матф., 1,17), тогда как по книге Царей выходит 17 поколений.

Этому также противоречит наличие в книгах Царей следов «матфеевского» варианта: в II Царей, XV, 32, Иоатам, в полном соответствии с текстом Матфея, назван сыном Озии. По–видимому, «Озия» по–еврейски ЭЗ–ИЕУ) и было первоначальное имя отца Иоатама, а вариант «Азария» (по–еврейски ЭЗР–ИЕ) появился впоследствии в результате описки. Это подтверждается и тем, что во Второй книге Паралипоменон ошибка уже исправлена и вместо Азарии фигурирует Озия.

Вторичный характер списка книги Царей подтверждается также наличием 13–летнего разрыва между Амасией и Азарией, естественно объясняемый арифметической ошибкой вставщика.

Таким образом, мы должны считать вариант Матфея первоначальным, а вариант книги Царей вторичным, уже подредактированным, в котором между Иорамом и Озией было вставлено три «посторонних» царя (и четвертая Эталия), а Озия превращен в Азарию. Поэтому в дальнейшем мы будем руководствоваться вариантом Матфея.

Морозов (см. [7], стр. 372—375) пытается вскрыть причины появления в книге Царей Ахазии, Эталии, Иоаса и Амасии, а также найти исторические лица, с которых они списаны. Его соображения носят сугубо предварительный характер, и мы здесь их обсуждать не будем (в конце концов, сейчас нам важен лишь только сам факт вставки четырех дополнительных царей).