§ 2. Клерикальная империя Средиземноморья по Библии

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

§ 2. Клерикальная империя Средиземноморья по Библии

Законы Моисея

Дадим слово Морозову:

«Был ли Моисей?… существовал ли когда–нибудь коллектор моральных требований древнего общества, письменно оформивший их в документе, называемом «Десятью заповедями»?

Конечно, существовал, так как эти заповеди — факт и, кроме того, все десять соединены между собой в монолитное произведение. Это — первый свод законов земного человечества, написанных, несомненно, одним лицом.

Но был ли автором его именно Моисей, имя которого они носят. В этом можно сильно сомневаться именно потому, что они — кодекс обязательных законов. Ни один из таких кодексов не носит имени своего автора. Французский свод законов получил название «Кодекс Наполеона I», хотя и был выработан в 1800—1804 году не им, а комиссией Тронше, Биго, Порталиса и Мельвиля. Старинный русский свод законов называется Уложением царя Алексея Михайловича (1649г.), хотя этот царь едва ли мог грамотно соединить между собой даже несколько фраз на бумаге (этот пример Морозова неудачен: сохранились сотни собственноручных писем Алексея Михайловича; однако, конечно, это не означает, что он был автором Уложения. — Авт.)..

…Почему же все собрания законов носят имена не их действительных авторов, а царствовавших при них императоров? Потому что мало было составить свод законов, надо было иметь физическую силу для того, чтобы заставить людей им повиноваться, а эта сила была в древности только у царей.

Все это приложимо и к первому человеческому кодексу. Он носит имя десяти заповедей Моисея, т.е. избавителя (МШЕ — значит избавитель, спаситель…) не потому, что он был написан этим человеком, а потому, что человек этот был признанный властелин, имевший физические средства, чтобы заставить население своей страны исполнять данные предписания. Сами же заповеди были написаны одним из ученых его времени, и скорее всего Ароном, имя которого значит просветитель: АЕРН — просветитель, от АЕР — светить» ([2], стр. 159—160).